„通过“ 通过 [tōngguò] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) durchgehen, durchfahren, akzeptieren, um Bewilligung bitten durch, mittels durchgehen 通过 通过 durchfahren 通过 通过 akzeptieren 通过 通过 um Bewilligung bitten 通过 通过 durch, mittels 通过 通过 Beispiele 通过考试 [tōngguò kǎoshì] ein Examen bestehen 通过考试 [tōngguò kǎoshì] 通过他安排 [tōngguò tā ānpái] von ihm arrangiert 通过他安排 [tōngguò tā ānpái]
„端“ 端 [duān] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) äußerster Punkt, Anfang, Grund, Punkt, tragen, bringen aufrecht, aufrichtig, korrekt, Ursache, Ende äußerster PunktMaskulinum m 端 EndeNeutrum n 端 端 AnfangMaskulinum m 端 einer Sache 端 einer Sache GrundMaskulinum m 端 UrsacheFemininum f 端 端 PunktMaskulinum m 端 Sache, Einzelheit figurativ, im übertragenen Sinnfig 端 Sache, Einzelheit figurativ, im übertragenen Sinnfig tragen, bringen 端 etwas waagerecht, z.B. Servieren von Speisen, Tee 端 etwas waagerecht, z.B. Servieren von Speisen, Tee aufrecht 端 Haltungauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig 端 Haltungauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig aufrichtig, korrekt 端 Verhalten usw 端 Verhalten usw
„开端“ 开端 [kāiduān] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Anfang, Beginn AnfangMaskulinum m 开端 BeginnMaskulinum m 开端 开端
„过“ 过 [guo] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schon einmal, bereits schon einmal 过 nach Verb 过 nach Verb bereits 过 过 Beispiele 我去过中国 [wǒ qùguo Zhōngguó] ich war schon einmal in China 我去过中国 [wǒ qùguo Zhōngguó] 我吃过了 [wǒ chīguòle] ich habe bereits gegessen 我吃过了 [wǒ chīguòle]
„通“ 通 [tōng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) frei, nicht verstopft, durch Stochern frei machen, Kennerin führen nach, informieren, allgemein, ganz, beherrschen frei, nicht verstopft 通 Weg, Rohr, Verbindung 通 Weg, Rohr, Verbindung durch Stochern frei machen 通 Ofen, Rohr 通 Ofen, Rohr führen nach 通 Zug, Verbindung 通 Zug, Verbindung informieren 通 通 Kenner(in)Maskulinum m 通 (f), Sprachen, Fach beherrschen 通 (f), Sprachen, Fach 通 (f), Sprachen, Fach allgemein 通 Begriffe, Namen 通 Begriffe, Namen ganz 通 通 Beispiele 他是一个中国通 [tā shì yī ge Zhōngguótōng] er ist ein Chinakenner 他是一个中国通 [tā shì yī ge Zhōngguótōng] 她通四个语言 [tā tōng sì ge yǔyán] sie beherrscht vier Sprachen 她通四个语言 [tā tōng sì ge yǔyán]
„弊端“ 弊端 [bìduān] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Übel, Missstand, korrupte Verfahrensweise ÜbelNeutrum n 弊端 弊端 MissstandMaskulinum m 弊端 弊端 korrupte VerfahrensweiseFemininum f 弊端 弊端
„无端“ 无端 [wúduān] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) grundlos, ohne jede Veranlassung grundlos, ohne jede Veranlassung 无端 无端
„规章“ 规章 [guīzhāng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Regeln, Vorschriften, Satzung RegelnFemininum Plural f/pl 规章 规章 VorschriftenFemininum Plural f/pl 规章 规章 SatzungFemininum f 规章 规章
„规矩“ 规矩 [guīju] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Brauch, Gewohnheit, Regel, anständig, ordentlich wohlerzogen BrauchMaskulinum m 规矩 规矩 GewohnheitFemininum f 规矩 规矩 RegelFemininum f 规矩 规矩 anständig 规矩 Verhalten, Benehmen, Kind wohlerzogen 规矩 Verhalten, Benehmen, Kind 规矩 Verhalten, Benehmen, Kind ordentlich 规矩 规矩
„尖端“ 尖端 [jiānduān] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Spitze SpitzeFemininum f 尖端 Messer uswauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig 尖端 Messer uswauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig