„逃脱“ 逃脱 [táotuō] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) entwischen entwischen 逃脱 逃脱 Beispiele 逃脱处分 [táotuō chǔfèn] einer Strafe entgehen 逃脱处分 [táotuō chǔfèn]
„脱“ 脱 [tuō] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) abwerfen, abnehmen, entfliehen, fehlen, abstreifen vernachlässigen abwerfen 脱 Schuhe, Kleidung abstreifen 脱 Schuhe, Kleidung 脱 Schuhe, Kleidung abnehmen 脱 Hut 脱 Hut entfliehen 脱 脱 fehlen 脱 脱 vernachlässigen 脱 schriftsprachlichschriftspr 脱 schriftsprachlichschriftspr
„逃兵“ 逃兵 [táobīng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Deserteur DeserteurMaskulinum m 逃兵 逃兵
„逃“ 逃 [táo] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fliehen, entkommen fliehen 逃 逃 entkommen 逃 逃
„摆脱“ 摆脱 [bǎituō] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) abschütteln, sich befreien von abschütteln 摆脱 摆脱 sich befreien von 摆脱 摆脱
„逃罪“ 逃罪 [táozuì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) einer Bestrafung entgehen einer Bestrafung entgehen 逃罪 逃罪
„逃犯“ 逃犯 [táofàn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ausbrecherin Ausbrecher(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 逃犯 Gefängnis 逃犯 Gefängnis
„逃避“ 逃避 [táobì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich entziehen, etwas, jemandem aus dem Weg gehen sich entziehen 逃避 逃避 etwas, jemandem aus dem Weg gehen 逃避 逃避
„脱掉“ 脱掉 [tuōdiào] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ablegen, abwerfen ablegen, abwerfen 脱掉 脱掉
„脱轨“ 脱轨 [tuōguǐ] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) entgleisen entgleisen 脱轨 Zug 脱轨 Zug