„突“ 突 [tū] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vorwärtsstürmen, plötzlich, herausragend, Kamin vorwärtsstürmen 突 突 plötzlich 突 突 herausragend 突 突 KaminMaskulinum m 突 突
„逃兵“ 逃兵 [táobīng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Deserteur DeserteurMaskulinum m 逃兵 逃兵
„逃“ 逃 [táo] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fliehen, entkommen fliehen 逃 逃 entkommen 逃 逃
„突破“ 突破 [tūpò] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Durchbruch, hinter sich bringen DurchbruchMaskulinum m 突破 Forschung, Militär, Karriere 突破 Forschung, Militär, Karriere hinter sich bringen 突破 Hindernis, Aufgabe 突破 Hindernis, Aufgabe
„冲突“ 冲突 [chōngtū] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Konflikt, Krach KonfliktMaskulinum m 冲突 冲突 KrachMaskulinum m 冲突 familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig 冲突 familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig
„突出“ 突出 [tūchū] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) herausragen, betonen, hervorheben, markant herausragen 突出 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig 突出 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig betonen 突出 突出 hervorheben 突出 突出 markant 突出 突出 Beispiele 突出的椎间盘 [tūchūde zhuījiānpán] herausstehende BandscheibeFemininum f 突出的椎间盘 [tūchūde zhuījiānpán]
„突增“ 突增 [tūzēng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) plötzlich mehr werden, plötzlicher Anstieg plötzlich mehr werden 突增 突增 plötzlicher AnstiegMaskulinum m 突增 突增
„唐突“ 唐突 [tángtū] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) taktlos, indiskret taktlos 唐突 唐突 indiskret 唐突 唐突
„逃罪“ 逃罪 [táozuì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) einer Bestrafung entgehen einer Bestrafung entgehen 逃罪 逃罪
„逃犯“ 逃犯 [táofàn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ausbrecherin Ausbrecher(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 逃犯 Gefängnis 逃犯 Gefängnis