„耗“ 耗 [hào] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verbrauchen, kosten, Zeit vergeuden verbrauchen 耗 耗 kosten 耗 耗 Zeit vergeuden 耗 耗
„近“ 近 [jìn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eng, vertraut, nah, unlängst, vor Kurzem, annähernd, gegen sich nähern eng, vertraut 近 Beziehung 近 Beziehung nah 近 räuml oder zeitl 近 räuml oder zeitl unlängst, vor Kurzem 近 vergangen 近 vergangen annähernd, gegen 近 Anzahl 近 Anzahl sich nähern 近 近 Beispiele 近几天 [jìn jǐtiān] in den letzten paar Tagen 近几天 [jìn jǐtiān]
„损耗“ 损耗 [sǔnhào] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verschleiß, Abnutzung, Verlust VerschleißMaskulinum m 损耗 AbnutzungFemininum f 损耗 损耗 VerlustMaskulinum m 损耗 损耗
„耗费“ 耗费 [hàofèi] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aufwenden, verbrauchen, verschwenden aufwenden 耗费 耗费 verbrauchen 耗费 耗费 verschwenden 耗费 耗费
„耗尽“ 耗尽 [hàojìn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ausschöpfen, aufbrauchen ausschöpfen, aufbrauchen 耗尽 耗尽
„消耗“ 消耗 [xiāohào] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verbrauchen, Verbrauch verbrauchen 消耗 消耗 VerbrauchMaskulinum m 消耗 消耗
„挨近“ 挨近 [āijìn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich nähern, in nächster Nähe sich nähern 挨近 挨近 in nächster Nähe 挨近 挨近
„迫近“ 迫近 [pòjìn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich nähern, herannahen sich nähern 迫近 迫近 herannahen 迫近 Sieg, Abreise usw 迫近 Sieg, Abreise usw
„靠近“ 靠近 [kàojìn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in der Nähe von, sich nähern in der Nähe von 靠近 靠近 sich nähern 靠近 靠近
„近郊“ 近郊 [jìnjiāo] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Vorstadt, Vorort VorstadtFemininum f 近郊 近郊 VorortMaskulinum m 近郊 近郊