„过时“ 过时 [guòshí] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unmodern, altmodisch, überholt über einen bestimmten Zeitpunkt hinaus unmodern, altmodisch 过时 过时 überholt 过时 Nachricht, Vorhaben usw 过时 Nachricht, Vorhaben usw über einen bestimmten Zeitpunkt hinaus 过时 etwas nicht tun 过时 etwas nicht tun
„过渡时期“ 过渡时期 [guòdù shíqī] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Übergangszeit ÜbergangszeitFemininum f 过渡时期 过渡时期
„过“ 过 [guo] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schon einmal, bereits schon einmal 过 nach Verb 过 nach Verb bereits 过 过 Beispiele 我去过中国 [wǒ qùguo Zhōngguó] ich war schon einmal in China 我去过中国 [wǒ qùguo Zhōngguó] 我吃过了 [wǒ chīguòle] ich habe bereits gegessen 我吃过了 [wǒ chīguòle]
„时…时…“ 时…时… [shí … shí …] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bald …, bald … bald …, bald … 时…时… 时…时…
„过“ 过 [guò] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) überqueren, vorübergehen, hinausgehen über, übertreffen, zu verbringen, vergehen, vorbei, vorüber, über, übermäßig überqueren 过 Straße, Fluss usw 过 Straße, Fluss usw vorübergehen 过 过 hinausgehen über 过 Maß, Limit 过 Maß, Limit übertreffen 过 过 verbringen 过 Zeit 过 Zeit vergehen 过 Zeit 过 Zeit vorbei, vorüber, über 过 nach Verb 过 nach Verb übermäßig, zu 过 viel, früh usw 过 viel, früh usw 过 → siehe „过“ 过 → siehe „过“
„时“ 时 [shí] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gegenwärtig, von Zeit zu Zeit, Zeit, Zeitalter, Zeitpunkt Stunde, Jahreszeit, Chance, Tempus, Uhrzeit gegenwärtig 时 时 von Zeit zu Zeit 时 时 ZeitFemininum f 时 时 ZeitalterNeutrum n 时 时 ZeitpunktMaskulinum m 时 时 StundeFemininum f 时 UhrzeitFemininum f 时 时 JahreszeitFemininum f 时 时 ChanceFemininum f 时 时 TempusNeutrum n 时 SprachwissenschaftLING 时 SprachwissenschaftLING Beispiele 十八岁时 [shíbāsuì shí] im Alter von 18 十八岁时 [shíbāsuì shí] 午夜时 [wǔyè shí] um Mitternacht 午夜时 [wǔyè shí]
„超过“ 超过 [chāoguò] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hinausgehen über, überschreiten, überragen, übertreffen hinausgehen über 超过 超过 überschreiten 超过 Grenze, Möglichkeitenauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig 超过 Grenze, Möglichkeitenauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig überragen 超过 Leistung 超过 Leistung übertreffen 超过 超过
„悔过“ 悔过 [huǐguò] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Fehler bereuen, reuevoll Fehler bereuen 悔过 悔过 reuevoll 悔过 悔过
„过期“ 过期 [guòqī] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) überfällig sein, ablaufen, auslaufen überfällig sein 过期 Termin 过期 Termin ablaufen, auslaufen 过期 Frist, Gültigkeit 过期 Frist, Gültigkeit
„难过“ 难过 [nánguò] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) traurig traurig 难过 难过