„离别“ 离别 [líbié] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich trennen, Abschied nehmen sich trennen 离别 离别 Abschied nehmen 离别 离别
„别离“ 别离 [biélí] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verlassen, sich trennen, sich verabschieden, Abschied verlassen 别离 别离 sich trennen 别离 vorübergehend 别离 vorübergehend sich verabschieden 别离 别离 AbschiedMaskulinum m 别离 别离
„离“ 离 [lí] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verlassen, sich trennen von, entfernt, fern von, bis verlassen, sich trennen von 离 离 entfernt, fern von 离 离 bis 离 zeitl 离 zeitl Beispiele 离这儿很远 [lí zhèr hěn yuǎn] weit weg von hier 离这儿很远 [lí zhèr hěn yuǎn] 离圣诞节还有六星期 [lí Shèngdànjié háiyǒu liù xīngqī] bis Weihnachten sind es noch sechs Wochen 离圣诞节还有六星期 [lí Shèngdànjié háiyǒu liù xīngqī]
„离弃“ 离弃 [líqì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verlassen, aufgeben, fallen lassen verlassen 离弃 离弃 aufgeben, fallen lassen 离弃 figurativ, im übertragenen Sinnfig 离弃 figurativ, im übertragenen Sinnfig
„别“ 别 [bié] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nicht, anderes, verlassen, weggehen, sich trennen unterscheiden, Unterscheidung, Unterschied nicht 别 vor Verb, tun 别 vor Verb, tun anderes 别 vor Substantiv, etwas oder jemand 别 vor Substantiv, etwas oder jemand verlassen 别 别 weggehen 别 别 sich trennen 别 别 unterscheiden 别 别 UnterscheidungFemininum f 别 别 UnterschiedMaskulinum m 别 别 Beispiele 别动! [bié dòng!] nicht bewegen! 别动! [bié dòng!] 别的东西 [biéde dōngxi] etwas anderes 别的东西 [biéde dōngxi] 还要别的吗? [hái yào biéde ma?] beim Einkauf, im Restaurant was darf es noch sein? 还要别的吗? [hái yào biéde ma?] beim Einkauf, im Restaurant 别具一格 [bié jù yìgé] einzigartig sein einen besonderen Stil haben 别具一格 [bié jù yìgé] Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„离线“ 离线 [líxiàn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) offline gehen, offline offline gehen 离线 Elektronische DatenverarbeitungEDV 离线 Elektronische DatenverarbeitungEDV offline 离线 离线
„离婚“ 离婚 [líhūn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich scheiden lassen, Scheidung sich scheiden lassen 离婚 离婚 ScheidungFemininum f 离婚 离婚
„离奇“ 离奇 [líqí] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) seltsam, sonderbar, merkwürdig, grotesk seltsam, sonderbar 离奇 离奇 merkwürdig, grotesk 离奇 离奇
„的“ 的 [de] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) meine Mutter... Buchtitel... hübsches Mädchen... das Hotel... Briefschreiber... Rotes... Beispiele 我的母亲 [wǒde mǔqin] meine MutterFemininum f 我的母亲 [wǒde mǔqin] 书的名字 [shūde míngzi] BuchtitelMaskulinum m 书的名字 [shūde míngzi] 漂亮的姑娘 [piàoliangde gūniang] hübsches MädchenNeutrum n 漂亮的姑娘 [piàoliangde gūniang] 我最喜欢的旅馆 [wǒ zuì xǐhuande lǚguǎn] das Hotel, welches ich am liebsten mag 我最喜欢的旅馆 [wǒ zuì xǐhuande lǚguǎn] 写信的 [xiěxìnde] BriefschreiberMaskulinum m BriefschreiberinFemininum f 写信的 [xiěxìnde] 红的 [hóngde] RotesNeutrum n 红的 [hóngde] Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„别人“ 别人 [biéren] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) jemand anders, andere jemand anders 别人 别人 andere 别人 别人