„怎么“ 怎么 [zěnme] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) was, warum was 怎么 怎么 warum 怎么 怎么 Beispiele 怎么办? [zěnme bàn?] was nun? 怎么办? [zěnme bàn?] 怎么啦? [zěnme la?] was ist los?, was gibt's? 怎么啦? [zěnme la?] 你怎么那么不高兴? [nǐ zěnme nàme bù gāoxìng?] wieso bist du so unglücklich? 你怎么那么不高兴? [nǐ zěnme nàme bù gāoxìng?]
„幸运“ 幸运 [xìngyùn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) großes Glück, wunschlos glücklich großes GlückNeutrum n 幸运 幸运 wunschlos glücklich 幸运 幸运
„不怎么“ 不怎么 [bù zěnme] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nicht sehr, nicht besonders nicht sehr 不怎么 不怎么 nicht besonders 不怎么 不怎么 Beispiele 不怎么好 [bù zěnme hǎo] nicht allzu gut 不怎么好 [bù zěnme hǎo]
„开户“ 开户 [kāihù] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ein Konto eröffnen ein Konto eröffnen 开户 开户
„不怎么样“ 不怎么样 [bù zěnmeyàng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nicht besonders, nichts Besonderes, sehr durchschnittlich nicht besonders 不怎么样 familiär, Umgangsspracheumg 不怎么样 familiär, Umgangsspracheumg nichts Besonderes 不怎么样 不怎么样 sehr durchschnittlich 不怎么样 不怎么样
„幸运儿“ 幸运儿 [xìngyùn'ér] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Glückskind GlückskindNeutrum n 幸运儿 幸运儿
„幸灾乐祸“ 幸灾乐祸 [xìngzāi-lèhuò] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schadenfreude, schadenfroh SchadenfreudeFemininum f 幸灾乐祸 幸灾乐祸 schadenfroh 幸灾乐祸 幸灾乐祸
„怎“ 怎 [zěn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) warum, wie warum 怎 regionalreg 怎 regionalreg wie 怎 怎
„户“ 户 [hù] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Tür, Haushalt, Konto TürFemininum f 户 户 HaushaltMaskulinum m 户 Familie, Lebensgemeinschaft 户 Familie, Lebensgemeinschaft KontoNeutrum n 户 户
„音乐家“ 音乐家 [yīnyuèjiā] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Musikerin Musiker(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 音乐家 音乐家