„抵押“ 抵押 [dǐyā] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verpfänden, eine Hypothek aufnehmen verpfänden 抵押 Sache 抵押 Sache eine Hypothek aufnehmen 抵押 Haus, Grund usw 抵押 Haus, Grund usw
„获得“ 获得 [huòdé] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bekommen, erreichen, erzielen, erwerben, gewinnen bekommen 获得 获得 erreichen, erzielen 获得 获得 erwerben 获得 Wissen 获得 Wissen gewinnen 获得 Preis, Vertrauen 获得 Preis, Vertrauen Beispiele 获得成功 [huòdé chénggōng] Erfolg haben, erfolgreich sein 获得成功 [huòdé chénggōng]
„值得的“ 值得的 [zhídede] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wert wert 值得的 值得的 Beispiele 值得信任 [zhíde xìnrèn] vertrauenswürdig 值得信任 [zhíde xìnrèn]
„而“ 而 [ér] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) und, aber und 而 而 aber 而 而 Beispiele 他瘦而高 [tā shòu ér gāo] er ist schlank und groß 他瘦而高 [tā shòu ér gāo] 他去了,而我不想去 [tā qùle, ér wǒ bù xiǎng qù] er ist gegangen, doch ich wollte nicht gehen 他去了,而我不想去 [tā qùle, ér wǒ bù xiǎng qù]
„押“ 押 [yā] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verpfänden, in Haft nehmen, eskortieren verpfänden 押 押 in Haft nehmen 押 押 eskortieren 押 押
„得“ 得 [de] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) können, so …, dass … können 得 mit Verb(en) 得 mit Verb(en) so …, dass … 得 Art und Weise oder Folge 得 Art und Weise oder Folge Beispiele 吃得 [chīde] etwas essen können, essbar sein 吃得 [chīde] 听得到 [tīngdedào] etwas hören können 听得到 [tīngdedào] 跑得很快 [pǎode hěn kuài] sehr schnell laufen 跑得很快 [pǎode hěn kuài] 高兴得不能睡觉 [gāoxìngde bùnéng shuìjiào] vor Freude nicht schlafen können 高兴得不能睡觉 [gāoxìngde bùnéng shuìjiào] Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„由“ 由 [yóu] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Grund aufgrund, durch, folgen GrundMaskulinum m 由 由 aufgrund, durch 由 <Präposition, Verhältniswortpräp> 由 <Präposition, Verhältniswortpräp> folgen 由 <Präposition, Verhältniswortpräp> 由 <Präposition, Verhältniswortpräp> Beispiele 由此发生 [yóucǐ fāshēng …] <Präposition, Verhältniswortpräp> daraus folgt 由此发生 [yóucǐ fāshēng …] <Präposition, Verhältniswortpräp> 由柏林出发 [yóu Bólín chūfā] <Präposition, Verhältniswortpräp> von Berlin aus aufbrechen 由柏林出发 [yóu Bólín chūfā] <Präposition, Verhältniswortpräp>
„奖章获得者“ 奖章获得者 [jiǎngzhāng huòdézhě] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Medaillengewinnerin, Ordensträgerin Medaillengewinner(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 奖章获得者 奖章获得者 Ordensträger(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 奖章获得者 奖章获得者
„获胜“ 获胜 [huòshèng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) siegen, gewinnen siegen 获胜 获胜 gewinnen 获胜 Wettkampf, Spiel 获胜 Wettkampf, Spiel
„获“ 获 [huò] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fangen, erbeuten, ernten, bekommen, erreichen, erzielen fangen, erbeuten 获 获 ernten 获 Früchteauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig 获 Früchteauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig bekommen 获 获 erreichen, erzielen 获 figurativ, im übertragenen Sinnfig 获 figurativ, im übertragenen Sinnfig