„特别“ 特别 [tèbié] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eigenartig extra eigenartig 特别 特别 extra 特别 <Adverbadv> 特别 <Adverbadv>
„敏“ 敏 [mǐn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) flink flink 敏 敏
„特别会议“ 特别会议 [tèbié huìyì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sondersitzung SondersitzungFemininum f 特别会议 特别会议
„特别开支“ 特别开支 [tèbié kāizhī] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sonderausgaben SonderausgabenPlural pl 特别开支 特别开支
„锐“ 锐 [ruì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) scharf, spitz, rapid, Vitalität scharf 锐 锐 spitz 锐 锐 rapid 锐 锐 VitalitätFemininum f 锐 锐
„特别许可证“ 特别许可证 [tèbié xǔkězhèng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sondergenehmigung SondergenehmigungFemininum f 特别许可证 特别许可证
„特“ 特 [tè] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ungewöhnlich extra, eigens, nur, Spionin, Agentin ungewöhnlich 特 特 extra, eigens 特 <Adverbadv> 特 <Adverbadv> nur 特 <Adverbadv> 特 <Adverbadv> Spion(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 特 <Adverbadv> Agent(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 特 <Adverbadv> 特 <Adverbadv>
„尖锐“ 尖锐 [jiānruì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) scharf, schrill, durchdringend scharf 尖锐 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig 尖锐 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig schrill, durchdringend 尖锐 Laut 尖锐 Laut
„灵敏“ 灵敏 [língmǐn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sensibel, empfindlich, scharf, fein sensibel 灵敏 灵敏 empfindlich 灵敏 Gerät usw 灵敏 Gerät usw scharf, fein 灵敏 Gehör, Sinn usw 灵敏 Gehör, Sinn usw
„别“ 别 [bié] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nicht, anderes, verlassen, weggehen, sich trennen unterscheiden, Unterscheidung, Unterschied nicht 别 vor Verb, tun 别 vor Verb, tun anderes 别 vor Substantiv, etwas oder jemand 别 vor Substantiv, etwas oder jemand verlassen 别 别 weggehen 别 别 sich trennen 别 别 unterscheiden 别 别 UnterscheidungFemininum f 别 别 UnterschiedMaskulinum m 别 别 Beispiele 别动! [bié dòng!] nicht bewegen! 别动! [bié dòng!] 别的东西 [biéde dōngxi] etwas anderes 别的东西 [biéde dōngxi] 还要别的吗? [hái yào biéde ma?] beim Einkauf, im Restaurant was darf es noch sein? 还要别的吗? [hái yào biéde ma?] beim Einkauf, im Restaurant 别具一格 [bié jù yìgé] einzigartig sein einen besonderen Stil haben 别具一格 [bié jù yìgé] Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen