„照相“ 照相 [zhàoxiàng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ein Foto machen ein Foto machen 照相 照相
„照相机“ 照相机 [zhàoxiàngjī] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Fotoapparat FotoapparatMaskulinum m 照相机 照相机
„凹“ 凹 [āo] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hohl, vertieft, konkav hohl 凹 凹 vertieft 凹 凹 konkav 凹 凹
„版“ 版 [bǎn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Druckplatte, Auflage, Ausgabe, Seite DruckplatteFemininum f 版 版 AuflageFemininum f 版 版 AusgabeFemininum f 版 版 SeiteFemininum f 版 Zeitung 版 Zeitung
„袖珍照相机“ 袖珍照相机 [xiùzhēn zhàoxiàngjī] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Pocketkamera PocketkameraFemininum f 袖珍照相机 袖珍照相机
„数码照相机“ 数码照相机 [shùmǎ zhàoxiàngjī] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Digitalkamera DigitalkameraFemininum f 数码照相机 数码照相机
„相“ 相 [xiāng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) einander, gegenseitig einander, gegenseitig 相 相
„凹陷“ 凹陷 [āoxiàn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) konkav, nach innen gekrümmt, eingesunken, eingefallen konkav, nach innen gekrümmt 凹陷 凹陷 eingesunken 凹陷 Boden 凹陷 Boden eingefallen 凹陷 Wange 凹陷 Wange
„照“ 照 [zhào] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) widerspiegeln, fotografieren, Lizenz, Erlaubnis, scheinen in Richtung auf gemäß leuchten scheinen, (er)leuchten 照 照 (wider)spiegeln 照 照 fotografieren 照 照 LizenzFemininum f 照 ErlaubnisFemininum f 照 照 in Richtung auf 照 <Präposition, Verhältniswortpräp> 照 <Präposition, Verhältniswortpräp> gemäß 照 <Präposition, Verhältniswortpräp> 照 <Präposition, Verhältniswortpräp> Beispiele 照X光 [zhào X guāng] <Präposition, Verhältniswortpräp> eine Röntgenaufnahme von … machen 照X光 [zhào X guāng] <Präposition, Verhältniswortpräp> 照我看来 [zhào wǒ kànlái] <Präposition, Verhältniswortpräp> meiner Meinung nach 照我看来 [zhào wǒ kànlái] <Präposition, Verhältniswortpräp>
„相“ 相 [xiàng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) jemanden abschätzend mustern, Aussehen, Körperhaltung, Bild Foto jemanden abschätzend mustern 相 相 AussehenNeutrum n 相 相 KörperhaltungFemininum f 相 相 BildNeutrum n 相 FotoNeutrum n 相 相