„消除“ 消除 [xiāochú] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beseitigen, überwinden beseitigen, überwinden 消除 消除
„消除误会“ 消除误会 [xiāochú wùhuì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Missverständnisse aufklären Missverständnisse aufklären 消除误会 消除误会
„消除分歧“ 消除分歧 [xiāochú fēnqí] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Meinungsverschiedenheiten beilegen Meinungsverschiedenheiten beilegen 消除分歧 消除分歧
„消除成见“ 消除成见 [xiāochú chéngjiàn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Vorurteile aus der Welt schaffen Vorurteile aus der Welt schaffen 消除成见 消除成见
„气冲冲“ 气冲冲 [qìchōngchōng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wütend wütend 气冲冲 气冲冲
„消“ 消 [xiāo] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verschwinden, sich zerstreuen, benötigen seine Zeit angenehm verbringen verschwinden 消 消 sich zerstreuen 消 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig 消 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig seine Zeit angenehm verbringen 消 消 benötigen 消 消 Beispiele 云消雾散 [yún xiāo wù sàn] die Wolken verschwinden, der Nebel löst sich auf sich in nichts auflösen 云消雾散 [yún xiāo wù sàn] 他的气消了 [tā de qì xiāo le] sein Ärger ist verflogen 他的气消了 [tā de qì xiāo le]
„冲“ 冲 [chōng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit kochendem Wasser aufgießen, ausspülen, spülen, stürmen entwickeln, kollidieren mit kochendem Wasser aufgießen 冲 Tee usw 冲 Tee usw ausspülen 冲 Wäsche, Haare usw 冲 Wäsche, Haare usw spülen 冲 Toilette 冲 Toilette entwickeln 冲 Foto, Film 冲 Foto, Film stürmen 冲 Angriff 冲 Angriff kollidieren 冲 冲
„除“ 除 [chú] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) loswerden, beseitigen, dividieren, ausgenommen, außer loswerden 除 除 beseitigen 除 除 dividieren 除 MathematikMATH 除 MathematikMATH ausgenommen 除 ein Teil 除 ein Teil außer 除 除
„冲突“ 冲突 [chōngtū] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Konflikt, Krach KonfliktMaskulinum m 冲突 冲突 KrachMaskulinum m 冲突 familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig 冲突 familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig
„反“ 反 [fǎn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) umdrehen, drehen, verkehren, ändern, auf der Rückseite umgekehrt, entgegengesetzt, im Gegenteil, rebellieren anti- umdrehen 反 <transitives Verbv/t> 反 <transitives Verbv/t> drehen 反 Situation <transitives Verbv/t> 反 Situation <transitives Verbv/t> verkehren, ändern 反 Umstände, Verhalten ins Gegenteil <transitives Verbv/t> 反 Umstände, Verhalten ins Gegenteil <transitives Verbv/t> auf der Rückseite 反 <transitives Verbv/t> 反 <transitives Verbv/t> umgekehrt 反 verkehrt herum <transitives Verbv/t> 反 verkehrt herum <transitives Verbv/t> entgegengesetzt, im Gegenteil 反 <transitives Verbv/t> 反 <transitives Verbv/t> rebellieren 反 PolitikPOL <transitives Verbv/t> 反 PolitikPOL <transitives Verbv/t> anti- 反 <transitives Verbv/t> 反 <transitives Verbv/t> Beispiele 穿反了 [chuānfǎnle] Kleidung <transitives Verbv/t> linksherum anhaben 穿反了 [chuānfǎnle] Kleidung <transitives Verbv/t>