„消“ 消 [xiāo] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verschwinden, sich zerstreuen, benötigen seine Zeit angenehm verbringen verschwinden 消 消 sich zerstreuen 消 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig 消 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig seine Zeit angenehm verbringen 消 消 benötigen 消 消 Beispiele 云消雾散 [yún xiāo wù sàn] die Wolken verschwinden, der Nebel löst sich auf sich in nichts auflösen 云消雾散 [yún xiāo wù sàn] 他的气消了 [tā de qì xiāo le] sein Ärger ist verflogen 他的气消了 [tā de qì xiāo le]
„消化“ 消化 [xiāohuà] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verdauen, Verdauung verdauen 消化 消化 VerdauungFemininum f 消化 消化
„法“ 法 [fǎ] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gesetz, Methode, Muster, Standard, Art und Weise, Norm GesetzNeutrum n 法 法 MethodeFemininum f 法 Art und Weise 法 法 MusterNeutrum n 法 als Vorbild 法 als Vorbild StandardMaskulinum m 法 NormFemininum f 法 法
„色“ 色 [sè] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Farbe, Gesichtsausdruck, Art, Anblick, Warenqualität, Miene das schöne Äußere, Sorte, Landschaftsbild FarbeFemininum f 色 色 GesichtsausdruckMaskulinum m 色 MieneFemininum f 色 色 ArtFemininum f 色 SorteFemininum f 色 色 AnblickMaskulinum m 色 LandschaftsbildNeutrum n 色 色 WarenqualitätFemininum f 色 色 das schöne Äußere 色 bei Frauen 色 bei Frauen
„抵消“ 抵消 [dǐxiāo] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ausgleichen, kompensieren, neutralisieren ausgleichen, kompensieren 抵消 Wirkung, Verlust usw 抵消 Wirkung, Verlust usw neutralisieren 抵消 抵消
„消息“ 消息 [xiāoxi] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Nachricht, Information NachrichtFemininum f 消息 InformationFemininum f 消息 消息
„打消“ 打消 [dǎxiāo] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aufgeben, zerstreuen, beseitigen aufgeben 打消 Abstand nehmen von 打消 Abstand nehmen von zerstreuen 打消 Zweifel, Bedenken usw 打消 Zweifel, Bedenken usw beseitigen 打消 打消
„消沉“ 消沉 [xiāochén] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) niedergeschlagen sein, demoralisiert sein niedergeschlagen sein 消沉 消沉 demoralisiert sein 消沉 消沉
„消耗“ 消耗 [xiāohào] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verbrauchen, Verbrauch verbrauchen 消耗 消耗 VerbrauchMaskulinum m 消耗 消耗
„消极“ 消极 [xiāojí] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) negativ, passiv negativ, passiv 消极 消极