„洞“ 洞 [dòng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Loch, Höhle, durch und durch, gründlich LochNeutrum n 洞 洞 HöhleFemininum f 洞 洞 durch und durch, gründlich 洞 vor Verb 洞 vor Verb
„空洞“ 空洞 [kōngdòng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Loch, leer, hohl, Hohlraum, inhaltslos LochNeutrum n 空洞 HohlraumMaskulinum m 空洞 空洞 leer, hohl 空洞 Raum, allesauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig 空洞 Raum, allesauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig inhaltslos 空洞 空洞
„观“ 观 [guān] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) anschauen, beobachten, Anblick, Ansicht, Aussehen Anschauung anschauen 观 观 beobachten 观 Ereignis, Person usw 观 Ereignis, Person usw AnblickMaskulinum m 观 AussehenNeutrum n 观 观 AnsichtFemininum f 观 figurativ, im übertragenen Sinnfig AnschauungFemininum f 观 figurativ, im übertragenen Sinnfig 观 figurativ, im übertragenen Sinnfig
„洞穴“ 洞穴 [dòngxué] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Höhle, Grotte HöhleFemininum f 洞穴 洞穴 GrotteFemininum f 洞穴 洞穴
„如“ 如 [rú] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) jemandem gleichkommen, sich messen können mit, gemäß, wenn sich irgendwohin begeben, so wie jemandem gleichkommen, sich messen können mit 如 如 sich irgendwohin begeben 如 如 gemäß 如 如 so wie 如 如 wenn 如 如
„火“ 火 [huǒ] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Feuer FeuerNeutrum n 火 火
„漏洞“ 漏洞 [lòudòng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Leck, Loch, Lücke LeckNeutrum n 漏洞 漏洞 LochMaskulinum m 漏洞 漏洞 LückeFemininum f 漏洞 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig 漏洞 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig
„如今“ 如今 [rújīn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) heutzutage, gegenwärtig heutzutage 如今 如今 gegenwärtig 如今 如今
„如意“ 如意 [rúyì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wunschgemäß, wie erwünscht wunschgemäß, wie erwünscht 如意 如意
„不如“ 不如 [bùrú] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nicht so gut wie, nicht ebenbürtig es wäre besser sich nicht vergleichen können mit nicht so gut wie 不如 不如 nicht ebenbürtig 不如 不如 sich nicht vergleichen können mit 不如 不如 es wäre besser 不如 <Konjunktionkonj> 不如 <Konjunktionkonj> Beispiele 吃饭不如吃面 [chīfàn bùrú chīmiàn] <Konjunktionkonj> lieber Nudeln essen als Reis 吃饭不如吃面 [chīfàn bùrú chīmiàn] <Konjunktionkonj>