„没“ 没 [méi] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nicht, nicht haben nicht 没 Verneinung vor dem Verb 没 Verneinung vor dem Verb nicht haben 没 没 Beispiele 我没钱 [wǒ méi qián] ich habe kein Geld 我没钱 [wǒ méi qián] 我没看过这本书 [wǒ méi kànguo zhè běn shū] Verneinung in der Vergangenheit ich habe dieses Buch nicht gelesen 我没看过这本书 [wǒ méi kànguo zhè běn shū] Verneinung in der Vergangenheit
„闻“ 闻 [wén] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hören riechen, Neuigkeit, Ruf, berühmt, Reputation hören 闻 闻 riechen 闻 <transitives Verbv/t> 闻 <transitives Verbv/t> NeuigkeitFemininum f 闻 <transitives Verbv/t> 闻 <transitives Verbv/t> RufMaskulinum m 闻 <transitives Verbv/t> ReputationFemininum f 闻 <transitives Verbv/t> 闻 <transitives Verbv/t> berühmt 闻 <transitives Verbv/t> 闻 <transitives Verbv/t> Beispiele 闻闻看 [wénwénkàn] <transitives Verbv/t> zu riechen versuchen 闻闻看 [wénwénkàn] <transitives Verbv/t> 听而不闻 [tīng ér bù wén] <transitives Verbv/t> sich taub stellen 听而不闻 [tīng ér bù wén] <transitives Verbv/t>
„世“ 世 [shì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Lebenszeit, Generation, Ära, Welt LebenszeitFemininum f 世 世 GenerationFemininum f 世 世 ÄraFemininum f 世 世 WeltFemininum f 世 世
„难闻“ 难闻 [nánwén] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stinken, schlecht riechen stinken, schlecht riechen 难闻 难闻
„闻名“ 闻名 [wénmíng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) berühmt berühmt 闻名 闻名
„没“ 没 [mò] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tauchen, untergehen, überfluten, sich verlieren, sterben konfiszieren, bis zum Ende tauchen 没 没 untergehen 没 Schiff 没 Schiff überfluten 没 Hochwasser 没 Hochwasser sich verlieren 没 没 konfiszieren 没 没 sterben 没 没 bis zum Ende 没 没
„逝世“ 逝世 [shìshì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hinscheiden, versterben hinscheiden, versterben 逝世 逝世
„闻出“ 闻出 [wénchū] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) riechen riechen 闻出 闻出
„世仇“ 世仇 [shìchóu] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Familienfehde, unversöhnlicher Feind FamilienfehdeFemininum f 世仇 世仇 unversöhnlicher FeindMaskulinum m 世仇 unter Familien 世仇 unter Familien
„丑闻“ 丑闻 [chǒuwén] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Skandal SkandalMaskulinum m 丑闻 丑闻