Deutsch-Chinesisch Übersetzung für "比肩随踵"

"比肩随踵" Chinesisch Übersetzung

[bǐ]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • im Vergleich zu, als
    bei Vergleich
    bei Vergleich
  • zu
    SportSPORT Punktestand
    SportSPORT Punktestand
  • sich messen mit
    in einer Leistung
    in einer Leistung
Beispiele
  • 我比不过 [wǒ bǐbúguò]
    da kann ich nicht mithalten
    我比不过 [wǒ bǐbúguò]
  • 他比我高 [tā bǐ wǒ gāo]
    er ist größer als ich
    他比我高 [tā bǐ wǒ gāo]
  • 他说汉语说得比我好 [tā shuō Hànyǔ shuōde bǐ wǒ hǎo]
    er spricht besser Chinesisch als ich
    他说汉语说得比我好 [tā shuō Hànyǔ shuōde bǐ wǒ hǎo]
随便
[suíbiàn]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • 随便看看 [suíbiàn kànkan] Bücher, Zeitschriften
    wahllos herumschmökern
    随便看看 [suíbiàn kànkan] Bücher, Zeitschriften
  • 随便拿 [suíbiàn ná]
    nimm, was du willst
    bedien dich
    随便拿 [suíbiàn ná]
  • 随便你 [suíbiàn nǐ]
    wie du willst
    随便你 [suíbiàn nǐ]
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
披肩
[pījiān]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • SchalMaskulinum m
    披肩
    披肩
  • CapeNeutrum n
    披肩
    披肩
  • UmhängetuchNeutrum n
    披肩
    披肩
肩负
[jiānfù]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schultern, tragen
    肩负 Aufgabe, Verantwortung usw
    肩负 Aufgabe, Verantwortung usw
耸肩
[sǒngjiān]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit den Achseln zucken
    耸肩
    耸肩
Beispiele
  • 他耸了耸肩就走了 [tā sǒnglesǒng jiān jiù zǒule]
    er zuckte mit den Achseln und ging
    他耸了耸肩就走了 [tā sǒnglesǒng jiān jiù zǒule]
肩膀
[jiānbǎng]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

伴随
[bànsuí]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • begleiten
    伴随 Personauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig
    伴随 Personauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig
  • folgen
    伴随 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig
    伴随 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig