„代替人“ 代替人 [dàitìrén] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Stellvertreterin, Ersatz Stellvertreter(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 代替人 代替人 ErsatzMaskulinum m 代替人 Person 代替人 Person
„忧“ 忧 [yōu] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich Sorgen machen, Kummer sich Sorgen machen 忧 忧 KummerMaskulinum m 忧 忧
„替“ 替 [tì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ersetzen, für, im Namen von ersetzen 替 替 für, im Namen von 替 替 Beispiele 请替我感谢她 [qǐng tì wǒ gǎnxiè tā] danke ihr bitte in meinem Namen 请替我感谢她 [qǐng tì wǒ gǎnxiè tā]
„古“ 古 [gǔ] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) altertümlich, aus alter Zeit, urgeschichtlich altertümlich, aus alter Zeit 古 古 urgeschichtlich 古 古
„耽误“ 耽误 [dānwù] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aufhalten, verzögern aufhalten 耽误 耽误 verzögern 耽误 耽误
„耽搁“ 耽搁 [dānge] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich aufhalten, verweilen, aufschieben, hinauszögern sich aufhalten 耽搁 Ort 耽搁 Ort verweilen 耽搁 耽搁 aufschieben, hinauszögern 耽搁 Zeit 耽搁 Zeit
„交替“ 交替 [jiāotì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) an die Stelle treten von, ersetzen, abwechselnd an die Stelle treten von, ersetzen 交替 交替 abwechselnd 交替 交替
„代替“ 代替 [dàitì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) an die Stelle treten von, ersetzen an die Stelle treten von, ersetzen 代替 代替
„古怪“ 古怪 [gǔguài] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) seltsam, komisch seltsam, komisch 古怪 古怪
„古董“ 古董 [gǔdǒng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Antiquität, sonderbarer alter Mensch AntiquitätFemininum f 古董 古董 sonderbarer alter MenschMaskulinum m 古董 古董