„清楚“ 清楚 [qīngchu] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) klar, verstehen klar 清楚 figurativ, im übertragenen Sinnfig 清楚 figurativ, im übertragenen Sinnfig verstehen 清楚 清楚 Beispiele 我没讲清楚 [wǒ méi jiǎng qīngchu] ich habe mich nicht klar ausgedrückt 我没讲清楚 [wǒ méi jiǎng qīngchu]
„不清楚“ 不清楚 [bù qīngchu] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) undeutlich, unklar undeutlich 不清楚 不清楚 unklar 不清楚 不清楚
„搞“ 搞 [gǎo] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tun, machen, sich beschäftigen mit, herstellen, ausarbeiten errichten, bauen, gründen, herbeischaffen, besorgen herbeiführen tun, machen 搞 搞 sich beschäftigen mit 搞 搞 herstellen 搞 Produkt 搞 Produkt ausarbeiten 搞 Plan 搞 Plan errichten, bauen 搞 搞 gründen 搞 搞 herbeischaffen, besorgen 搞 Material 搞 Material herbeiführen 搞 Zustand 搞 Zustand Beispiele 搞运动 [gǎo yùndòng] eine (politische) Kampagne betreiben 搞运动 [gǎo yùndòng]
„搞坏“ 搞坏 [gǎohuài] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beschädigen, kaputt machen beschädigen, kaputt machen 搞坏 搞坏
„搞糟“ 搞糟 [gǎozāo] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verpfuschen verpfuschen 搞糟 Sache familiär, Umgangsspracheumg 搞糟 Sache familiär, Umgangsspracheumg
„搞鬼“ 搞鬼 [gǎoguǐ] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) jemandem einen Streich spielen, sein Unwesen treiben Intrigen schmieden jemandem einen Streich spielen 搞鬼 搞鬼 sein Unwesen treiben 搞鬼 搞鬼 Intrigen schmieden 搞鬼 搞鬼
„澄清“ 澄清 [chéngqīng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) klar, durchsichtig, aufklären, klären, abklären klar 澄清 澄清 durchsichtig 澄清 澄清 aufklären 澄清 Sachlage, Missverständnis 澄清 Sachlage, Missverständnis klären 澄清 Fragen 澄清 Fragen abklären 澄清 Uneindeutigkeit 澄清 Uneindeutigkeit
„搞乱“ 搞乱 [gǎoluàn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in Unordnung bringen, durcheinanderbringen in Unordnung bringen, durcheinanderbringen 搞乱 搞乱
„清“ 清 [qīng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) begleichen, säubern, klar, rein, geklärt, still, Säuberung gerecht und unbestechlich begleichen 清 Schulden, Rechnung 清 Schulden, Rechnung säubern 清 politisch 清 politisch klar 清 Wasserauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig 清 Wasserauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig rein 清 清 geklärt 清 清 still 清 清 gerecht und unbestechlich 清 Beamter 清 Beamter SäuberungFemininum f 清 PolitikPOL 清 PolitikPOL
„偿清“ 偿清 [chángqīng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vollständig bezahlen, begleichen vollständig bezahlen, begleichen 偿清 Schulden usw 偿清 Schulden usw