„拘留“ 拘留 [jūliú] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) inhaftieren, in Gewahrsam nehmen inhaftieren 拘留 拘留 in Gewahrsam nehmen 拘留 拘留
„拘“ 拘 [jū] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verhaften, begrenzen, einschränken, gehemmt, unflexibel verhaften 拘 拘 begrenzen, einschränken 拘 Größe, Umfang usw 拘 Größe, Umfang usw gehemmt 拘 Charakter 拘 Charakter unflexibel 拘 Verhalten 拘 Verhalten
„留“ 留 [liú] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bleiben, verweilen, sich aufhalten, aufhalten, behalten zum Bleiben auffordern, aufheben, übrig lassen zurücklassen, hinterlassen, wachsen lassen bleiben, verweilen 留 留 sich aufhalten 留 an einem Ort 留 an einem Ort aufhalten, zum Bleiben auffordern 留 Person 留 Person behalten 留 Sache 留 Sache aufheben, übrig lassen 留 Vorrat, Rest usw 留 Vorrat, Rest usw zurücklassen, hinterlassen 留 jemandem etwas 留 jemandem etwas wachsen lassen 留 Haare, Bart usw 留 Haare, Bart usw
„拘谨“ 拘谨 [jūjǐn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) übervorsichtig, zurückhaltend übervorsichtig 拘谨 拘谨 zurückhaltend 拘谨 拘谨
„留影“ 留影 [liúyǐng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zur Erinnerung ein Foto machen zur Erinnerung ein Foto machen 留影 留影
„留言“ 留言 [liúyán] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eine Notiz hinterlassen, sich eintragen einen Kommentar hinterlassen eine Notiz hinterlassen 留言 zur Information 留言 zur Information sich eintragen 留言 z.B. in ein Gästebuch einen Kommentar hinterlassen 留言 z.B. in ein Gästebuch 留言 z.B. in ein Gästebuch
„遗留“ 遗留 [yíliú] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hinterlassen, vermachen hinterlassen, vermachen 遗留 遗留
„不拘“ 不拘 [bùjū] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nicht festhalten an, sich hinwegsetzen über, einerlei, egal nicht festhalten an 不拘 不拘 sich hinwegsetzen über 不拘 不拘 einerlei 不拘 不拘 egal 不拘 was, wer, wie, wann usw 不拘 was, wer, wie, wann usw Beispiele 不拘小节 [bùjū xiǎojie] sich nicht um Kleinigkeiten kümmern 不拘小节 [bùjū xiǎojie] 不拘形式 [bùjū xíngshì] sich über Formen hinwegsetzen 不拘形式 [bùjū xíngshì] 不拘形式 [bùjū xíngshì] Verhalten, Konventionen usw ungezwungen 不拘形式 [bùjū xíngshì] Verhalten, Konventionen usw 不拘形式 [bùjū xíngshì] informell 不拘形式 [bùjū xíngshì] Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„拘票“ 拘票 [jūpiào] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Haftbefehl HaftbefehlMaskulinum m 拘票 拘票
„拘束“ 拘束 [jūshù] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) einschränken, einengen, befangen, unbehaglich einschränken, einengen 拘束 拘束 befangen, unbehaglich 拘束 Stimmung 拘束 Stimmung Beispiele 别拘束 [bié jūshù] fühl dich wie zu Hause 别拘束 [bié jūshù]