„官方“ 官方 [guānfāng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) amtlich, offiziell amtlich, offiziell 官方 官方
„清理“ 清理 [qīnglǐ] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) etwas überprüfen, in Ordnung bringen etwas überprüfen 清理 清理 in Ordnung bringen 清理 清理
„北方人“ 北方人 [běifāngrén] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Nordchinese, Nordchinesin, jemand aus dem Norden NordchineseMaskulinum m 北方人 北方人 NordchinesinFemininum f 北方人 北方人 jemand aus dem Norden 北方人 eines Landes 北方人 eines Landes Beispiele 德国北方人 [Déguó běifāngrén] NorddeutscheMaskulinum und Femininum m, f 德国北方人 [Déguó běifāngrén]
„西方人“ 西方人 [xīfāngrén] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Westlerin Westler(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 西方人 Europäer und Amerikaner 西方人 Europäer und Amerikaner
„官“ 官 [guān] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Beamter, Offizier, Beamtin, Guan BeamterMaskulinum m 官 BeamtinFemininum f 官 官 OffizierMaskulinum m 官 MilitärMIL 官 MilitärMIL Guan 官 Nachname 官 Nachname
„达官贵人“ 达官贵人 [dáguān-guìrén] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bedeutende Persönlichkeiten bedeutende PersönlichkeitenFemininum Plural f/pl 达官贵人 达官贵人
„代理人“ 代理人 [dàilǐrén] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bevollmächtigte, Vertreterin BevollmächtigteMaskulinum und Femininum m, f 代理人 代理人 Vertreter(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 代理人 a. vor Gericht 代理人 a. vor Gericht
„澄清“ 澄清 [chéngqīng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) klar, durchsichtig, aufklären, klären, abklären klar 澄清 澄清 durchsichtig 澄清 澄清 aufklären 澄清 Sachlage, Missverständnis 澄清 Sachlage, Missverständnis klären 澄清 Fragen 澄清 Fragen abklären 澄清 Uneindeutigkeit 澄清 Uneindeutigkeit
„清“ 清 [qīng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) begleichen, säubern, klar, rein, geklärt, still, Säuberung gerecht und unbestechlich begleichen 清 Schulden, Rechnung 清 Schulden, Rechnung säubern 清 politisch 清 politisch klar 清 Wasserauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig 清 Wasserauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig rein 清 清 geklärt 清 清 still 清 清 gerecht und unbestechlich 清 Beamter 清 Beamter SäuberungFemininum f 清 PolitikPOL 清 PolitikPOL
„官员“ 官员 [guānyuán] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Beamter, Beamtin BeamterMaskulinum m 官员 BeamtinFemininum f 官员 官员