„魂“ 魂 [hún] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Seele, Geist SeeleFemininum f 魂 魂 GeistMaskulinum m 魂 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig 魂 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig
„魂魄“ 魂魄 [húnpò] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Seele SeeleFemininum f 魂魄 魂魄
„魂灵“ 魂灵 [húnlíng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Seele SeeleFemininum f 魂灵 familiär, Umgangsspracheumg 魂灵 familiär, Umgangsspracheumg
„灵魂“ 灵魂 [línghún] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Seele SeeleFemininum f 灵魂 灵魂
„失“ 失 [shī] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verlieren, versäumen, misslingen, nicht halten, Fehler verlieren 失 失 versäumen 失 Gelegenheit 失 Gelegenheit misslingen 失 失 nicht halten 失 Wort, Versprechen 失 Wort, Versprechen FehlerMaskulinum m 失 失
„报失“ 报失 [bàoshī] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verlustanzeige erstatten, als verloren melden Verlustanzeige erstatten 报失 bei den Behörden 报失 bei den Behörden als verloren melden 报失 报失
„失势“ 失势 [shīshì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Macht und Einfluss verlieren, in Ungnade fallen Macht und Einfluss verlieren 失势 失势 in Ungnade fallen 失势 失势
„失信“ 失信 [shīxìn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sein Wort brechen sein Wort brechen 失信 失信
„走失“ 走失 [zǒushī] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich verirren sich verirren 走失 走失
„失明“ 失明 [shīmíng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) erblinden erblinden 失明 失明