„位置“ 位置 [wèizhi] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Position, Stelle PositionFemininum f 位置 Ort 位置 Ort StelleFemininum f 位置 位置
„炼“ 炼 [liàn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schmelzen, mit Hitze behandeln, raffinieren, verfeinern trainieren schmelzen, mit Hitze behandeln 炼 炼 raffinieren, verfeinern 炼 炼 trainieren 炼 Körper 炼 Körper
„吹“ 吹 [chuī] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pusten, blasen, pfeifen, wehen, große Töne spucken dahingehen, abblasen, Schluss machen, sich aufblasen pusten 吹 吹 blasen 吹 a. Blasintrument 吹 a. Blasintrument pfeifen 吹 吹 wehen 吹 Wind 吹 Wind große Töne spucken 吹 familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig sich aufblasen 吹 familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig 吹 familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig dahingehen, abblasen 吹 Vorhaben 吹 Vorhaben Schluss machen 吹 Beziehung familiär, Umgangsspracheumg 吹 Beziehung familiär, Umgangsspracheumg Beispiele 吹口哨 [chuī kǒushào] pfeifen 吹口哨 [chuī kǒushào] 我们俩吹了 [wǒmen liǎ chuīle] wir haben uns getrennt 我们俩吹了 [wǒmen liǎ chuīle]
„位“ 位 [wèi] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ort, Stellung, -stellig, Stelle, Platz, Stelle, Rang OrtMaskulinum m 位 PlatzMaskulinum m 位 StelleFemininum f 位 位 StellungFemininum f 位 RangMaskulinum m 位 位 -stellig, StelleFemininum f 位 MathematikMATH bei Zahlen 位 MathematikMATH bei Zahlen Beispiele 个位 [gèwèi] einstellige ZahlFemininum f 个位 [gèwèi] 十位 [shíwèi] ZehnerstelleFemininum f 十位 [shíwèi] 小数位 [xiǎoshùwèi] DezimalstelleFemininum f 小数位 [xiǎoshùwèi] 各位大家! [gèwèi dàjiā!] höfliche Anrede sehr verehrte Damen und Herren! 各位大家! [gèwèi dàjiā!] höfliche Anrede Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„倒置“ 倒置 [dàozhì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) auf den Kopf stellen umkehren, vertauschen auf den Kopf stellen 倒置 figurativ, im übertragenen Sinnfig 倒置 figurativ, im übertragenen Sinnfig umkehren 倒置 <transitives Verbv/t> 倒置 <transitives Verbv/t> vertauschen 倒置 Ordnung <transitives Verbv/t> 倒置 Ordnung <transitives Verbv/t>
„吹风“ 吹风 [chuīfēng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zugluft ausgesetzt sein, sich erkälten, föhnen einweihen in Zugluft ausgesetzt sein 吹风 吹风 sich erkälten 吹风 吹风 föhnen 吹风 Haare 吹风 Haare einweihen in 吹风 Information 吹风 Information
„冶炼“ 冶炼 [yěliàn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verhütten, schmelzen verhütten 冶炼 冶炼 schmelzen 冶炼 冶炼
„吹牛“ 吹牛 [chuīniú] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) prahlen, angeben prahlen, angeben 吹牛 吹牛
„炼乳“ 炼乳 [liànrǔ] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kondensmilch KondensmilchFemininum f 炼乳 炼乳
„布置“ 布置 [bùzhì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vorbereiten, schmücken, einrichten, aufstellen, anordnen zuweisen, aufteilen vorbereiten, schmücken 布置 Ort für einen Anlass 布置 Ort für einen Anlass einrichten 布置 Raum 布置 Raum aufstellen 布置 Gegenstände 布置 Gegenstände anordnen 布置 布置 zuweisen 布置 Aufgaben, Tätigkeiten 布置 Aufgaben, Tätigkeiten aufteilen 布置 布置