„围攻“ 围攻 [wéigōng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) belagern und bestürmen, jemanden gemeinsam angreifen belagern und bestürmen 围攻 围攻 jemanden gemeinsam angreifen 围攻 围攻
„攻“ 攻 [gōng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) angreifen, bezichtigen, anklagen, sich befassen mit Angriff, Offensive angreifen 攻 攻 bezichtigen, anklagen 攻 eines Fehlers usw 攻 eines Fehlers usw sich befassen mit 攻 Studien, Forschung 攻 Studien, Forschung AngriffMaskulinum m 攻 OffensiveFemininum f 攻 攻
„围“ 围 [wéi] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) umgeben, umzäunen, ringsherum umgeben 围 围 umzäunen 围 围 ringsherum 围 围 Beispiele 围着桌子 [wéizhe zhuōzi] um den Tisch herum 围着桌子 [wéizhe zhuōzi]
„围击“ 围击 [wéijī] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) belagern und attackieren belagern und attackieren 围击 围击
„攻读“ 攻读 [gōngdú] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) etwas intensiv studieren, sich spezialisieren auf etwas intensiv studieren 攻读 攻读 sich spezialisieren auf 攻读 攻读
„攻下“ 攻下 [gōngxià] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) einnehmen, erobern, nehmen einnehmen, erobern 攻下 Ort, Stadt usw 攻下 Ort, Stadt usw nehmen 攻下 Hindernis uswauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig 攻下 Hindernis uswauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig
„攻击“ 攻击 [gōngjī] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) angreifen, herfallen über, Angriff angreifen, herfallen über 攻击 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig 攻击 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig AngriffMaskulinum m 攻击 攻击
„进攻“ 进攻 [jìngōng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) angreifen, Angriff, Offensive angreifen 进攻 MilitärMIL 进攻 MilitärMIL AngriffMaskulinum m 进攻 OffensiveFemininum f 进攻 进攻
„反“ 反 [fǎn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) umdrehen, drehen, verkehren, ändern, auf der Rückseite umgekehrt, entgegengesetzt, im Gegenteil, rebellieren anti- umdrehen 反 <transitives Verbv/t> 反 <transitives Verbv/t> drehen 反 Situation <transitives Verbv/t> 反 Situation <transitives Verbv/t> verkehren, ändern 反 Umstände, Verhalten ins Gegenteil <transitives Verbv/t> 反 Umstände, Verhalten ins Gegenteil <transitives Verbv/t> auf der Rückseite 反 <transitives Verbv/t> 反 <transitives Verbv/t> umgekehrt 反 verkehrt herum <transitives Verbv/t> 反 verkehrt herum <transitives Verbv/t> entgegengesetzt, im Gegenteil 反 <transitives Verbv/t> 反 <transitives Verbv/t> rebellieren 反 PolitikPOL <transitives Verbv/t> 反 PolitikPOL <transitives Verbv/t> anti- 反 <transitives Verbv/t> 反 <transitives Verbv/t> Beispiele 穿反了 [chuānfǎnle] Kleidung <transitives Verbv/t> linksherum anhaben 穿反了 [chuānfǎnle] Kleidung <transitives Verbv/t>
„围城“ 围城 [wéichéng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eine Stadt belagern, belagerte Stadt eine Stadt belagern 围城 围城 belagerte StadtFemininum f 围城 围城