„出乎意料“ 出乎意料 [chūhū yìliào] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) überraschend, unerwartet überraschend 出乎意料 出乎意料 unerwartet 出乎意料 出乎意料
„意外“ 意外 [yìwài] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unvorhergesehen unvorhergesehen 意外 意外
„外出“ 外出 [wàichū] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) weggehen weggehen 外出 外出
„胖乎乎“ 胖乎乎 [pànghūhū] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) rundlich, mollig rundlich 胖乎乎 胖乎乎 mollig 胖乎乎 胖乎乎
„出人意料“ 出人意料 [chū rén yìliào] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) alle Erwartungen übertreffen alle Erwartungen übertreffen 出人意料 出人意料
„和乎“ 和乎 [héhu] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) entsprechen, übereinstimmen mit entsprechen, übereinstimmen mit 和乎 einer Sache 和乎 einer Sache Beispiele 和乎语法 [héhu yǔfǎ] der Grammatik entsprechen, grammatisch 和乎语法 [héhu yǔfǎ]
„几乎“ 几乎 [jīhū] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beinahe, fast, annähernd, gegen beinahe, fast 几乎 几乎 annähernd, gegen 几乎 Menge, Zeit usw 几乎 Menge, Zeit usw
„似乎“ 似乎 [sìhu] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) anscheinend anscheinend 似乎 似乎
„在乎“ 在乎 [zàihu] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) auf etwas Wert legen, sich etwas zu Herzen nehmen auf etwas Wert legen, sich etwas zu Herzen nehmen 在乎 在乎
„外“ 外 [wài] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) außen, fremd, ausländisch, Familienangehörige nicht amtlich, der Mutterlinie außen 外 外 fremd, ausländisch 外 外 FamilienangehörigeFemininum f 外 der Mutterlinie 外 外 nicht amtlich 外 外