„高峰“ 高峰 [gāofēng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gipfel, Spitze, Höhepunkt GipfelMaskulinum m 高峰 Berg 高峰 Berg SpitzeFemininum f 高峰 figurativ, im übertragenen Sinnfig HöhepunktMaskulinum m 高峰 figurativ, im übertragenen Sinnfig 高峰 figurativ, im übertragenen Sinnfig
„高峰时间“ 高峰时间 [gāofēng shíjiān] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Stoßzeit StoßzeitFemininum f 高峰时间 z.B. Verkehr 高峰时间 z.B. Verkehr
„峰“ 峰 [fēng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gipfel, Spitze, Höcker GipfelMaskulinum m 峰 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig SpitzeFemininum f 峰 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig 峰 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig HöckerMaskulinum m 峰 Kamel usw 峰 Kamel usw
„高“ 高 [gāo] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hoch, groß, hochwertig, laut, Höhe, Größe, Gao hoch, groß 高 高 hochwertig 高 Qualität 高 Qualität laut 高 Ton, Stimme 高 Ton, Stimme HöheFemininum f 高 高 GrößeFemininum f 高 高 Gao 高 Nachname 高 Nachname
„山峰“ 山峰 [shānfēng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Berggipfel BerggipfelMaskulinum m 山峰 山峰
„托“ 托 [tuō] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) etwas auf der flachen Hand tragen, Ständer, vorschützen jemanden mit etwas betrauen, sich auf etwas stützen, dank sich auf etwas verlassen etwas auf der flachen Hand tragen 托 托 jemanden mit etwas betrauen 托 托 StänderMaskulinum m 托 托 vorschützen 托 Krankheit 托 Krankheit sich auf etwas stützen, sich auf etwas verlassen 托 托 dank 托 托
„驼峰“ 驼峰 [tuófēng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kamelhöcker KamelhöckerMaskulinum m 驼峰 驼峰
„顶峰“ 顶峰 [dǐngfēng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bergspitze, Gipfel, Höhepunkt BergspitzeFemininum f 顶峰 顶峰 GipfelMaskulinum m 顶峰 Bergauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig 顶峰 Bergauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig HöhepunktMaskulinum m 顶峰 Entwicklung, Veranstaltung 顶峰 Entwicklung, Veranstaltung
„受托“ 受托 [shòutuō] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beauftragt sein, im Auftrag von beauftragt sein 受托 受托 im Auftrag von 受托 受托
„托词“ 托词 [tuōcí] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich herausreden, einen Vorwand finden, Vorwand, Ausrede sich herausreden, einen Vorwand finden 托词 托词 VorwandMaskulinum m 托词 AusredeFemininum f 托词 托词