„停止“ 停止 [tíngzhǐ] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aufhören, einstellen, schließen aufhören 停止 停止 einstellen 停止 Arbeit, Feindseligkeiten 停止 Arbeit, Feindseligkeiten schließen 停止 停止
„止“ 止 [zhǐ] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stoppen stoppen 止 <intransitives Verbv/i undtransitives Verb v/t> 止 <intransitives Verbv/i undtransitives Verb v/t> Beispiele 到…为止 [dào … wéi zhǐ] <intransitives Verbv/i undtransitives Verb v/t> bis zu 到…为止 [dào … wéi zhǐ] <intransitives Verbv/i undtransitives Verb v/t>
„停“ 停 [tíng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stoppen, halten, Anker werfen, sich aufhalten stoppen 停 停 halten 停 停 Anker werfen 停 停 sich aufhalten 停 停
„军阀“ 军阀 [jūnfá] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Militärmachthaber, Kriegsherr MilitärmachthaberMaskulinum m 军阀 KriegsherrMaskulinum m 军阀 军阀
„阻止“ 阻止 [zǔzhǐ] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verhindern, Einhalt gebieten verhindern, Einhalt gebieten 阻止 阻止
„为止“ 为止 [wéizhǐ] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bis zu bis zu 为止 为止
„制止“ 制止 [zhìzhǐ] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verhindern, Einhalt bieten verhindern, Einhalt bieten 制止 制止
„停留“ 停留 [tīngliú] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stehen bleiben, verweilen stehen bleiben 停留 停留 verweilen 停留 停留
„停滞“ 停滞 [tíngzhì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stagnieren, stocken stagnieren, stocken 停滞 停滞
„停歇“ 停歇 [tíngxiē] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stilllegen, stoppen, Rast machen stilllegen 停歇 Betrieb, Geschäft 停歇 Betrieb, Geschäft stoppen 停歇 停歇 Rast machen 停歇 停歇