„位置“ 位置 [wèizhi] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Position, Stelle PositionFemininum f 位置 Ort 位置 Ort StelleFemininum f 位置 位置
„保持“ 保持 [bǎochí] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aufrechterhalten, bewahren aufrechterhalten 保持 保持 bewahren 保持 保持 Beispiele 保持沉默 [bǎochí chénmò] Stillschweigen bewahren 保持沉默 [bǎochí chénmò] 保持距离 [bǎochí jùlí] zu Person, Sacheauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig Abstand halten 保持距离 [bǎochí jùlí] zu Person, Sacheauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig 保持冷静 [bǎochí lěngjìng] einen kühlen Kopf bewahren 保持冷静 [bǎochí lěngjìng] 与朋友保持联络 [yǔ péngyou bǎochí liánluò] mit einem Freund Kontakt halten 与朋友保持联络 [yǔ péngyou bǎochí liánluò] Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„持“ 持 [chí] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) halten, haben, haben, aufrechterhalten, verwalten, leiten sich widersetzen halten 持 in Händen 持 in Händen haben 持 Sache 持 Sache haben 持 Meinung figurativ, im übertragenen Sinnfig 持 Meinung figurativ, im übertragenen Sinnfig aufrechterhalten 持 Ordnung, Position 持 Ordnung, Position verwalten 持 Institution 持 Institution leiten 持 Arbeit 持 Arbeit sich widersetzen 持 持 Beispiele 持不同政见者 [chí bùtóng zhèngjiàn zhě] PolitikPOL Dissident(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 持不同政见者 [chí bùtóng zhèngjiàn zhě] PolitikPOL 持异议 [chí yìyì] anderer Meinung sein 持异议 [chí yìyì]
„位“ 位 [wèi] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ort, Stellung, -stellig, Stelle, Platz, Stelle, Rang OrtMaskulinum m 位 PlatzMaskulinum m 位 StelleFemininum f 位 位 StellungFemininum f 位 RangMaskulinum m 位 位 -stellig, StelleFemininum f 位 MathematikMATH bei Zahlen 位 MathematikMATH bei Zahlen Beispiele 个位 [gèwèi] einstellige ZahlFemininum f 个位 [gèwèi] 十位 [shíwèi] ZehnerstelleFemininum f 十位 [shíwèi] 小数位 [xiǎoshùwèi] DezimalstelleFemininum f 小数位 [xiǎoshùwèi] 各位大家! [gèwèi dàjiā!] höfliche Anrede sehr verehrte Damen und Herren! 各位大家! [gèwèi dàjiā!] höfliche Anrede Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„倒置“ 倒置 [dàozhì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) auf den Kopf stellen umkehren, vertauschen auf den Kopf stellen 倒置 figurativ, im übertragenen Sinnfig 倒置 figurativ, im übertragenen Sinnfig umkehren 倒置 <transitives Verbv/t> 倒置 <transitives Verbv/t> vertauschen 倒置 Ordnung <transitives Verbv/t> 倒置 Ordnung <transitives Verbv/t>
„记录保持者“ 记录保持者 [jìlùbǎochízhě] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Rekordhalterin Rekordhalter(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 记录保持者 SportSPORT 记录保持者 SportSPORT
„布置“ 布置 [bùzhì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vorbereiten, schmücken, einrichten, aufstellen, anordnen zuweisen, aufteilen vorbereiten, schmücken 布置 Ort für einen Anlass 布置 Ort für einen Anlass einrichten 布置 Raum 布置 Raum aufstellen 布置 Gegenstände 布置 Gegenstände anordnen 布置 布置 zuweisen 布置 Aufgaben, Tätigkeiten 布置 Aufgaben, Tätigkeiten aufteilen 布置 布置
„持家“ 持家 [chíjiā] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) einen Haushalt führen, haushalten einen Haushalt führen 持家 持家 haushalten 持家 mit Geld 持家 mit Geld
„安置“ 安置 [ānzhì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unterbringen, einen Platz finden für unterbringen 安置 安置 einen Platz finden für 安置 安置
„添置“ 添置 [tiānzhì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nachkaufen, hinzukaufen nachkaufen 添置 添置 hinzukaufen 添置 添置 Beispiele 添置玻璃杯子 [tiānzhì bōli bēizi] Gläser nachkaufen 添置玻璃杯子 [tiānzhì bōli bēizi]