„拜拜“ 拜拜 [bāibāi] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tschüss tschüss 拜拜 usw familiär, Umgangsspracheumg 拜拜 usw familiär, Umgangsspracheumg
„拜“ 拜 [bài] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) anbeten, beglückwünschen, voller Dankbarkeit anbeten 拜 拜 beglückwünschen 拜 拜 voller Dankbarkeit 拜 besonders höfl, etwas tun 拜 besonders höfl, etwas tun Beispiele 拜佛 [bàifó] rituell zu Buddha beten 拜佛 [bàifó] rituell 拜领 [bàilǐng] etwas voller Dankbarkeit annehmen 拜领 [bàilǐng] 拜谢 [bàixiè] sehr höfl, formell seine tiefe Dankbarkeit aussprechen 拜谢 [bàixiè] sehr höfl, formell
„交“ 交 [jiāo] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aushändigen, abgeben, übergeben, sich kreuzen, Übergang sich überschneiden, Beziehungen aufnehmen, Überschneidung Grenze aushändigen, abgeben 交 交 übergeben 交 交 sich kreuzen 交 Linien, Wege 交 Linien, Wege sich überschneiden 交 Flächen, Zeiten 交 Flächen, Zeiten Beziehungen aufnehmen 交 mit Person, räuml oder zeitl ÜberschneidungFemininum f 交 mit Person, räuml oder zeitl GrenzeFemininum f 交 mit Person, räuml oder zeitl 交 mit Person, räuml oder zeitl ÜbergangMaskulinum m 交 zwischen 交 zwischen Beispiele 把信交给她 [bǎ xìn jiāogěi tā] ihr den Brief aushändigen ihr den Brief übergeben 把信交给她 [bǎ xìn jiāogěi tā] 与中国人交朋友 [yǔ Zhōngguórén jiāo péngyou] mit Chinesen Freundschaft schließen, sich mit Chinesen anfreunden 与中国人交朋友 [yǔ Zhōngguórén jiāo péngyou] 夏秋之交 [xià-qiū zhī jiāo] die Übergangszeit zwischen Sommer und Herbst 夏秋之交 [xià-qiū zhī jiāo] die Übergangszeit
„拜托“ 拜托 [bàituō] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bitte tu mir den Gefallen und …, bitten, ersuchen bitte (tu mir den Gefallen und …) 拜托 sehr höfl 拜托 sehr höfl (höflichst) bitten, ersuchen 拜托 拜托 Beispiele 拜托你交书给他 [bàituō nǐ jiāo shū gěi tā] bitte (tu mir den Gefallen und) gib ihr das Buch 拜托你交书给他 [bàituō nǐ jiāo shū gěi tā] 多多拜托 [duōduō bàituō] sei so freundlich und tu mir den Gefallen 多多拜托 [duōduō bàituō]
„崇拜“ 崇拜 [chóngbài] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vergöttern, anbeten vergöttern 崇拜 崇拜 anbeten 崇拜 崇拜
„拜访“ 拜访 [bàifǎng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) einen Besuch abstatten einen Besuch abstatten 拜访 förmlich 拜访 förmlich
„拜年“ 拜年 [bàinián] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) einen Neujahrsbesuch machen, zu Neujahr gratulieren einen Neujahrsbesuch machen 拜年 拜年 zu Neujahr gratulieren 拜年 拜年 Beispiele 给李先生拜年 [gěi Lǐ xiānsheng bàinián] Herrn Li ein gutes neues Jahr wünschen 给李先生拜年 [gěi Lǐ xiānsheng bàinián]
„礼拜“ 礼拜 [lǐbài] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gottesdienst, Woche, Wochentag, Sonntag GottesdienstMaskulinum m 礼拜 礼拜 WocheFemininum f 礼拜 familiär, Umgangsspracheumg 礼拜 familiär, Umgangsspracheumg WochentagMaskulinum m 礼拜 familiär, Umgangsspracheumg 礼拜 familiär, Umgangsspracheumg SonntagMaskulinum m 礼拜 kurz für familiär, Umgangsspracheumg 礼拜 kurz für familiär, Umgangsspracheumg
„交出“ 交出 [jiāochū] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aushändigen, abgeben, ausliefern aushändigen 交出 交出 abgeben 交出 交出 ausliefern 交出 交出
„交锋“ 交锋 [jiāofēng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) die Klingen kreuzen, sich auseinandersetzen Auseinandersetzung die Klingen kreuzen 交锋 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig 交锋 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig sich auseinandersetzen 交锋 Personen miteinander 交锋 Personen miteinander AuseinandersetzungFemininum f 交锋 交锋