„通过“ 通过 [tōngguò] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) durchgehen, durchfahren, akzeptieren, um Bewilligung bitten durch, mittels durchgehen 通过 通过 durchfahren 通过 通过 akzeptieren 通过 通过 um Bewilligung bitten 通过 通过 durch, mittels 通过 通过 Beispiele 通过考试 [tōngguò kǎoshì] ein Examen bestehen 通过考试 [tōngguò kǎoshì] 通过他安排 [tōngguò tā ānpái] von ihm arrangiert 通过他安排 [tōngguò tā ānpái]
„不通“ 不通 [bùtōng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unpassierbar, gesperrt, verstopft, besetzt, unverständlich unpassierbar 不通 Weg 不通 Weg gesperrt 不通 不通 verstopft 不通 Rohr 不通 Rohr besetzt 不通 Telefon 不通 Telefon unverständlich 不通 Sinn, Zusammenhang 不通 Sinn, Zusammenhang
„不过“ 不过 [bùguò] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nur, nicht mehr als aber, allerdings, jedoch, in höchstem Grad nicht heranreichen, nicht gewachsen sein nur 不过 <Adverbadv> 不过 <Adverbadv> nicht mehr als 不过 <Adverbadv> 不过 <Adverbadv> aber 不过 <Konjunktionkonj> 不过 <Konjunktionkonj> allerdings 不过 <Konjunktionkonj> 不过 <Konjunktionkonj> jedoch 不过 <Konjunktionkonj> 不过 <Konjunktionkonj> in höchstem Grad 不过 nach Adjektiv <Konjunktionkonj> 不过 nach Adjektiv <Konjunktionkonj> nicht heranreichen, nicht gewachsen sein 不过 nach Verb, bei einer Tätigkeit <Konjunktionkonj> 不过 nach Verb, bei einer Tätigkeit <Konjunktionkonj> Beispiele 再好不过! [zài hǎo bùguò!] <Konjunktionkonj> es könnte nicht besser sein! 再好不过! [zài hǎo bùguò!] <Konjunktionkonj> 他跑不过她 [tā pǎobùguò tā] <Konjunktionkonj> er rennt nicht so schnell wie sie 他跑不过她 [tā pǎobùguò tā] <Konjunktionkonj>
„只不过“ 只不过 [zhǐbúguò] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nur, nichts anderes als nur, nichts anderes als 只不过 只不过
„限“ 限 [xiàn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Grenze, Limit, eine Grenze setzen GrenzeFemininum f 限 LimitNeutrum n 限 限 eine Grenze setzen 限 限
„过“ 过 [guo] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schon einmal, bereits schon einmal 过 nach Verb 过 nach Verb bereits 过 过 Beispiele 我去过中国 [wǒ qùguo Zhōngguó] ich war schon einmal in China 我去过中国 [wǒ qùguo Zhōngguó] 我吃过了 [wǒ chīguòle] ich habe bereits gegessen 我吃过了 [wǒ chīguòle]
„此路不通“ 此路不通 [cǐ lù bù tōng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sackgasse, keine Durchfahrt! SackgasseFemininum f 此路不通 此路不通 keine Durchfahrt! 此路不通 此路不通
„限度“ 限度 [xiàndù] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Grenze, Limit GrenzeFemininum f 限度 fig 限度 fig LimitNeutrum n 限度 限度
„通“ 通 [tōng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) frei, nicht verstopft, durch Stochern frei machen, Kennerin führen nach, informieren, allgemein, ganz, beherrschen frei, nicht verstopft 通 Weg, Rohr, Verbindung 通 Weg, Rohr, Verbindung durch Stochern frei machen 通 Ofen, Rohr 通 Ofen, Rohr führen nach 通 Zug, Verbindung 通 Zug, Verbindung informieren 通 通 Kenner(in)Maskulinum m 通 (f), Sprachen, Fach beherrschen 通 (f), Sprachen, Fach 通 (f), Sprachen, Fach allgemein 通 Begriffe, Namen 通 Begriffe, Namen ganz 通 通 Beispiele 他是一个中国通 [tā shì yī ge Zhōngguótōng] er ist ein Chinakenner 他是一个中国通 [tā shì yī ge Zhōngguótōng] 她通四个语言 [tā tōng sì ge yǔyán] sie beherrscht vier Sprachen 她通四个语言 [tā tōng sì ge yǔyán]
„局限“ 局限 [júxiàn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) begrenzen, einschränken begrenzen, einschränken 局限 局限