„常用“ 常用 [chángyòng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gebräuchlich, gängig, alltäglich gebräuchlich 常用 常用 gängig 常用 常用 alltäglich 常用 常用
„不用“ 不用 [bùyòng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nicht nötig sein, nicht brauchen nicht nötig sein 不用 不用 nicht brauchen 不用 不用 Beispiele 不用,我来吧 [bùyòng, wǒ lái ba] nicht nötig, ich mach schon 不用,我来吧 [bùyòng, wǒ lái ba] 不用谢 [bùyòng xiè] nichts zu danken 不用谢 [bùyòng xiè] 不用客气 [bùyòng kèqì] Reaktion auf Dank keine Ursache, nicht der Rede wert 不用客气 [bùyòng kèqì] Reaktion auf Dank 不用客气 [bùyòng kèqì] Reaktion auf besondere Höflichkeit bitte keine Umstände 不用客气 [bùyòng kèqì] Reaktion auf besondere Höflichkeit Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„不寻常“ 不寻常 [bù xúncháng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ungewöhnlich, ausgefallen ungewöhnlich 不寻常 不寻常 ausgefallen 不寻常 不寻常
„常常“ 常常 [chángcháng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) häufig, üblicherweise häufig 常常 常常 üblicherweise 常常 im Allgemeinen 常常 im Allgemeinen
„不中用“ 不中用 [bù zhōngyòng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zu nichts zu gebrauchen, nutzlos zu nichts zu gebrauchen 不中用 不中用 nutzlos 不中用 不中用
„常“ 常 [cháng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) häufig, ständig, beständig, üblich, normal, Chang häufig 常 常 ständig 常 常 beständig 常 ohne Veränderung 常 ohne Veränderung üblich 常 allgemein 常 allgemein normal 常 常 Chang 常 Nachname 常 Nachname
„无常“ 无常 [wúcháng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unbeständig, wetterwendisch unbeständig, wetterwendisch 无常 无常
„寻常“ 寻常 [xúncháng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gewöhnlich, alltäglich gewöhnlich, alltäglich 寻常 寻常
„用“ 用 [yòng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) benutzen, brauchen mit benutzen 用 用 brauchen 用 用 mit 用 <Präposition, Verhältniswortpräp> 用 <Präposition, Verhältniswortpräp> Beispiele 用电子邮件寄 [yòng diànzǐ yóujiàn jì] <Präposition, Verhältniswortpräp> per E-Mail schicken 用电子邮件寄 [yòng diànzǐ yóujiàn jì] <Präposition, Verhältniswortpräp> 用早餐 [yòng zǎocān] <Präposition, Verhältniswortpräp> das Frühstück einnehmen 用早餐 [yòng zǎocān] <Präposition, Verhältniswortpräp>
„常客“ 常客 [chángkè] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Stammkunde, Stammkundin StammkundeMaskulinum m 常客 StammkundinFemininum f 常客 常客