„唯一“ 唯一 [wéiyī] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) einzig, allein einzig, allein 唯一 唯一
„唯“ 唯 [wéi] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nur, allein nur, allein 唯 唯
„不幸的是“ 不幸的是 [bùxìng de shì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unglücklicherweise, bedauerlicherweise unglücklicherweise 不幸的是 不幸的是 bedauerlicherweise 不幸的是 不幸的是
„一尘不染“ 一尘不染 [yīchén bùrǎn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) von keinem Stäubchen beschmutzt von keinem Stäubchen beschmutzt 一尘不染 一尘不染
„一丝不挂“ 一丝不挂 [yīsī bùguà] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) splitterfasernackt splitterfasernackt 一丝不挂 一丝不挂
„一动不动“ 一动不动 [yīdòng bù dòng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich nicht rühren, stillstehen sich nicht rühren, stillstehen 一动不动 一动不动
„一丝不苟“ 一丝不苟 [yìsī bùgǒu] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Skrupel haben, etwas sehr genau nehmen Skrupel haben, etwas sehr genau nehmen 一丝不苟 一丝不苟
„一一“ 一一 [yīyī] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) einer nach dem anderen, einzeln einer nach dem anderen, einzeln 一一 一一
„一文不名“ 一文不名 [yīwén bùmíng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) keinen Cent bei sich haben keinen Cent bei sich haben 一文不名 一文不名
„一声不吭“ 一声不吭 [yīshēng būkēng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) keinen Ton von sich geben keinen Ton von sich geben 一声不吭 一声不吭