„放下“ 放下 [fàngxià] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hinlegen, weglegen, ablegen hinlegen 放下 Sache 放下 Sache weglegen 放下 放下 ablegen 放下 Fehler, schlechte Eigenschaft usw 放下 Fehler, schlechte Eigenschaft usw
„放“ 放 [fàng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stellen, legen, hinzugeben, loslassen, beiseitelassen freilassen, abgeben, abbrennen stellen, legen 放 Sacheauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig 放 Sacheauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig hinzugeben 放 Zutat 放 Zutat loslassen 放 Sache 放 Sache beiseitelassen 放 放 freilassen 放 Person, a. aus Gefängnis 放 Person, a. aus Gefängnis abgeben 放 Schuss 放 Schuss abbrennen 放 Feuerwerk 放 Feuerwerk
„放过“ 放过 [fàngguò] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verpassen, sich entgehen lassen, davonkommen lassen verpassen, sich entgehen lassen 放过 Gelegenheit 放过 Gelegenheit davonkommen lassen 放过 Person 放过 Person
„放假“ 放假 [fàngjià] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) freihaben, Ferien haben freihaben 放假 放假 Ferien haben 放假 放假 Beispiele 放假一个星期 [fàngjià yīge xīngqī] eine Woche freihaben 放假一个星期 [fàngjià yīge xīngqī]
„放任“ 放任 [fàngrèn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich nicht einmischen, sich selbst überlassen gewähren lassen, bleiben lassen, auf sich beruhen lassen sich nicht einmischen 放任 放任 sich selbst überlassen 放任 Person 放任 Person gewähren lassen 放任 放任 bleiben lassen, auf sich beruhen lassen 放任 Sache 放任 Sache
„解放“ 解放 [jiěfàng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) befreien, sich befreien, Befreiung, Emanzipation befreien 解放 解放 sich befreien 解放 解放 BefreiungFemininum f 解放 EmanzipationFemininum f 解放 解放
„流放“ 流放 [liúfàng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verbannen, ausweisen verbannen 流放 流放 ausweisen 流放 aus einem Land 流放 aus einem Land
„下“ 下 [xià] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unter, nächst, unten, sich von oben nach unten begeben von oben nach unten tun, ein Urteil fällen, beenden, einmal unter, unten 下 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig 下 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig nächst 下 下 sich von oben nach unten begeben 下 下 von oben nach unten tun 下 下 ein Urteil fällen 下 下 beenden 下 Arbeit, Unterricht 下 Arbeit, Unterricht einmal 下 ZEW bei Verben 下 ZEW bei Verben Beispiele 桌子下 [zhuōzi xià] unter dem Tisch 桌子下 [zhuōzi xià] 下个星期 [xiàge xīngqī] nächste Woche 下个星期 [xiàge xīngqī] 下山 [xià shān] vom Berg herunterkommen 下山 [xià shān] 下车 [xià chē] Fahrzeug aussteigen 下车 [xià chē] Fahrzeug 下床 [xià chuáng] das Bett verlassen, aufstehen 下床 [xià chuáng] 下蛋 [xià dàn] Eier legen 下蛋 [xià dàn] 下结论 [xià jiélùn] eine Schlussfolgerung ziehen ein Urteil fällen 下结论 [xià jiélùn] 请看一下! [qǐng kàn yīxià!] bitte schau einmal! 请看一下! [qǐng kàn yīxià!] Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„安放“ 安放 [ānfàng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) abstellen, hinstellen, hinlegen abstellen 安放 安放 hinstellen 安放 安放 (hin)legen 安放 安放
„放晴“ 放晴 [fàngqíng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich aufheitern, aufklaren sich aufheitern, aufklaren 放晴 Wetter 放晴 Wetter