„焕然一新“ 焕然一新 [huànrán yī xīn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ein völlig neues Gesicht erhalten in neuem Glanz erstrahlen ein völlig neues Gesicht erhalten, in neuem Glanz erstrahlen 焕然一新 Aussehen 焕然一新 Aussehen
„了“ 了 [liǎo] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) klar erkennen, verstehen, erledigen, abschließen klar erkennen, verstehen 了 了 erledigen, abschließen 了 Sache 了 Sache Beispiele 了如指掌 [liǎo rú zhǐ zhǎng] etwas in- und auswendig kennen 了如指掌 [liǎo rú zhǐ zhǎng] 吃了 [chīliǎo] aufessen 吃了 [chīliǎo] 吃得了 [chīdeliǎo] aufessen können 吃得了 [chīdeliǎo] 吃不了 [chībuliǎo] nicht aufessen können 吃不了 [chībuliǎo] 我办得了 [wǒ bàndeliǎo] ich kann es schaffen 我办得了 [wǒ bàndeliǎo] 我去不了 [wǒ qùbuliǎo] ich kann nicht gehen 我去不了 [wǒ qùbuliǎo] Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„了“ 了 [le] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) es hat aufgehört zu regnen ich habe das Buch gekauft sein Haar wird grau ich kaufe es du bist wirklich sehr freundlich Beispiele 雨停了 [yǔ tíng le] Aspektpartikel, nach Verb, Vollendung einer Handlung oder Veränderung es hat aufgehört zu regnen 雨停了 [yǔ tíng le] Aspektpartikel, nach Verb, Vollendung einer Handlung oder Veränderung 我买了那本书 [wǒ mǎile nàběn shū] ich habe das Buch gekauft 我买了那本书 [wǒ mǎile nàběn shū] 他头发白了 [tā tóufa báile] Modalpartikel, am Satzende, Eintritt einer neuen Situation sein Haar wird grau 他头发白了 [tā tóufa báile] Modalpartikel, am Satzende, Eintritt einer neuen Situation 我买了 [wǒ mǎi le] Modalpartikel, am Satzende, Bekräftigung, Betonung ich kaufe es 我买了 [wǒ mǎi le] Modalpartikel, am Satzende, Bekräftigung, Betonung 你太好了 [nǐ tài hǎo le] du bist wirklich sehr freundlich 你太好了 [nǐ tài hǎo le] Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„了事“ 了事 [liǎoshì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) etwas erledigen, sich einer Sache entledigen etwas erledigen, sich einer Sache entledigen 了事 了事
„临了“ 临了 [línliǎo], 临了儿 [línliǎor] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schließlich, am Ende schließlich, am Ende 临了 familiär, Umgangsspracheumg 临了 familiär, Umgangsspracheumg
„然“ 然 [rán] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) korrekt, so, so sein, aber korrekt 然 然 so 然 然 so sein 然 然 aber 然 然 Beispiele 知其然,不知其所以然 [zhī qí rán, bù zhī qí suǒyì rán] wissen, dass es so ist, aber nicht wissen, warum 知其然,不知其所以然 [zhī qí rán, bù zhī qí suǒyì rán]
„目“ 目 [mù] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) betrachten, Auge, ein einzelner Gegenstand, Verzeichnis ein einzelner Punkt, Index betrachten 目 目 AugeNeutrum n 目 目 ein einzelner Gegenstand 目 目 ein einzelner Punkt 目 目 VerzeichnisNeutrum n 目 目 IndexMaskulinum m 目 目
„一一“ 一一 [yīyī] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) einer nach dem anderen, einzeln einer nach dem anderen, einzeln 一一 一一
„明了“ 明了 [míngliǎo] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich über etwas im Klaren sein, klar, deutlich sich über etwas im Klaren sein 明了 明了 klar 明了 明了 deutlich 明了 明了
„为了“ 为了 [wèile] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wegen, um zu wegen, um zu 为了 为了 Beispiele 为了她 [wèile tā] um ihretwillen 为了她 [wèile tā]