„fange“: verbum fange [ˈfɑŋə]verbum | Verb v Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fangen, gefangen nehmen fangen, gefangen nehmen fange fange
„gut“: substantiv, navneord gut [gud]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-ten; -ter> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Junge, Kerl, Bengel Jungehankøn | maskulin m gut gut Kerlhankøn | maskulin m gut dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg Bengelhankøn | maskulin m gut dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg gut dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
„fanger“: substantiv, navneord fanger [fɑŋəʀ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -e> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Fänger Fängerhankøn | maskulin m fanger fanger
„fange“: substantiv, navneord fange [ˈfɑŋə]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-n; -r> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sträfling, Gefangene, Häftling (der/die) Gefangene, Häftlinghankøn | maskulin m fange Sträflinghankøn | maskulin m fange fange
„fangen“ fangen [ˈfɑŋən] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gefangen genommen gefangen (genommen)også | auch a. i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig fangen fangen Beispiele tage fornuften fangen Vernunft annehmen tage fornuften fangen
„kz-fange“: substantiv, navneord kz-fange [kÔˈsɛdfɑŋə]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) KZ-Gefangene KZ-Gefangene (der, die) kz-fange kz-fange