„Sehen“: Neutrum SehenNeutrum | neutro n <Sehens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vista, visión vistaFemininum | femenino f Sehen visiónFemininum | femenino f Sehen Sehen Beispiele jemanden vom Sehen kennen conocer ajemand | alguien alguien de vista jemanden vom Sehen kennen
„Seher“: Maskulinum SeherMaskulinum | masculino m <Sehers; Seher> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) profeta, vidente profetaMaskulinum | masculino m Seher Seher videnteMaskulinum | masculino m Seher Hellseher Seher Hellseher
„sehen“: transitives Verb sehen [ˈzeːən]transitives Verb | verbo transitivo v/t <sieht; sah; gesehen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ver, mirar Weitere Beispiele... ver sehen allgemein | generalmenteallgemein (≈ auch | tambiéna. treffen) sehen allgemein | generalmenteallgemein (≈ auch | tambiéna. treffen) mirar sehen (≈ ansehen) sehen (≈ ansehen) Beispiele zu sehen sein estar a la vista zu sehen sein zu sehen sein (≈ ausgestellt sein) estar expuesto zu sehen sein (≈ ausgestellt sein) ich habe sie kommen (ge)sehen la he visto venir ich habe sie kommen (ge)sehen er sieht es gern, wenn man ihn bedient le gusta que le sirvan er sieht es gern, wenn man ihn bedient ich sehe, worauf du hinaus willst te veo venir ich sehe, worauf du hinaus willst ich kann ihn nicht mehr sehen umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig no le aguanto más umgangssprachlich | uso familiarumg ich kann ihn nicht mehr sehen umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig du wirst es schon sehen te vas a enterar du wirst es schon sehen da sieht man (es) mal wieder! (≈ ich habe es doch gleich gesagt) umgangssprachlich | uso familiarumg ¿no lo había dicho? da sieht man (es) mal wieder! (≈ ich habe es doch gleich gesagt) umgangssprachlich | uso familiarumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele sich sehen lassen mit lassen mostrarse, dejarse ver sich sehen lassen mit lassen sich sehen lassen können ser presentable, estar bien sich sehen lassen können lass mal sehen! umgangssprachlich | uso familiarumg ¡déjame ver!, ¡a ver! lass mal sehen! umgangssprachlich | uso familiarumg Beispiele gern bei jemandem gesehen sein mit pperf ser bienvenido en casa dejemand | alguien alguien gern bei jemandem gesehen sein mit pperf menschlich gesehen humanamente menschlich gesehen „sehen“: intransitives Verb sehen [ˈzeːən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <sieht; sah; gesehen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ver bien/mal... mirar... a ver... ¡mira!... ¡no me digas!... ¿ves?... Beispiele gut/schlecht sehen ver bien/mal gut/schlecht sehen mal sehen a ver mal sehen sieh doch! ¡mira! sieh doch! sieh mal einer an! umgangssprachlich | uso familiarumg ¡no me digas! umgangssprachlich | uso familiarumg sieh mal einer an! umgangssprachlich | uso familiarumg na, siehst du? ¿ves? na, siehst du? (und) siehe da, … y mira …. (und) siehe da, … siehe … Verweis véase siehe … Verweis Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) sehen mit präp miraretwas | alguna cosa, algo a/c aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) sehen mit präp aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) sehen (≈ achten) fijarse enetwas | alguna cosa, algo a/c aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) sehen (≈ achten) aus dem Fenster sehen mirar por la ventana aus dem Fenster sehen in den Spiegel sehen mirar(se) en el espejo in den Spiegel sehen nachetwas | alguna cosa, algo etwas, jemandem sehen sorgend mirar poretwas | alguna cosa, algo a/c,jemand | alguien alguien, cuidar deetwas | alguna cosa, algo a/c,jemand | alguien alguien nachetwas | alguna cosa, algo etwas, jemandem sehen sorgend Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „sehen“: reflexives Verb sehen [ˈzeːən]reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <sieht; sah; gesehen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verse ya se la veía de estrella de cine Beispiele sich sehen verse sich sehen sie sah sich schon als Filmstar ya se la veía de estrella de cine sie sah sich schon als Filmstar
„Seh…“: in Zusammensetzungen Seh…in Zusammensetzungen | en palabras compuestas in Zssgn Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) óptico, visual óptico, visual Seh… Seh…
„einsehen“: transitives Verb einsehentransitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) comprender, reconocer examinar ver, abarcar con la vista comprender einsehen (≈ begreifen) einsehen (≈ begreifen) reconocer einsehen Fehler einsehen Fehler Beispiele ich sehe nicht ein, weshalb no entiendo por qué ich sehe nicht ein, weshalb examinar einsehen Bücher, Akten einsehen Bücher, Akten ver, abarcar con la vista einsehen (≈ überblicken) einsehen (≈ überblicken)
„schwarzsehen“: intransitives Verb schwarzsehenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verlo negro keine direkte Übersetzung verlo negro schwarzsehen (≈ pessimistisch sein) schwarzsehen (≈ pessimistisch sein) Beispiele ich sehe schwarz für dich lo veo mal para ti ich sehe schwarz für dich keine direkte Übersetzung ver la televisión sin pagar el impuesto correspondiente schwarzsehen Fernsehen | televisiónTV schwarzsehen Fernsehen | televisiónTV
„Rechte(s)“: Neutrum RechteNeutrum | neutro n <→ A> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vigilar si todo está en orden ver cómo andan las cosas Beispiele nach dem Rechten sehen vigilar (si todo está en orden) nach dem Rechten sehen nach dem Rechten sehen umgangssprachlich | uso familiarumg ver cómo andan las cosas nach dem Rechten sehen umgangssprachlich | uso familiarumg
„Hören“: Neutrum HörenNeutrum | neutro n <Hörens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) audición, oído audiciónFemininum | femenino f Hören Hören oídoMaskulinum | masculino m Hören Gehör Hören Gehör Beispiele ihm verging Hören und Sehen se quedó atónito (oder | ood de una pieza) ihm verging Hören und Sehen da wird dir Hören und Sehen vergehen drohend las vas a pasar negras da wird dir Hören und Sehen vergehen drohend
„gemüßigt“: Adverb gemüßigtAdverb | adverbio adv gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sentirse obligado a Beispiele sich gemüßigt sehen (oder | ood fühlen), zu (Infinitiv | infinitivoinf) sentirse obligado a (Infinitiv | infinitivoinf) sich gemüßigt sehen (oder | ood fühlen), zu (Infinitiv | infinitivoinf)
„Gespenst“: Neutrum Gespenst [gəˈʃpɛnst]Neutrum | neutro n <Gespenst(e)s; Gespenster> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fantasma, espectro fantasmaMaskulinum | masculino m Gespenst auch | tambiéna. gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig Gespenst auch | tambiéna. gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig espectroMaskulinum | masculino m Gespenst Gespenst Beispiele Gespenster sehen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig ver fantasmas Gespenster sehen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig überall Gespenster sehen antojársele a uno los dedos huéspedes überall Gespenster sehen wie ein Gespenst aussehen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig parecer un espectro wie ein Gespenst aussehen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig