Spanisch-Deutsch Übersetzung für "flugzeuge"

"flugzeuge" Deutsch Übersetzung

Flugzeug
Neutrum | neutro n <Flugzeug(e)s; Flugzeuge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aviónMaskulinum | masculino m
    Flugzeug
    Flugzeug
Beispiele
Wasser-Land-Flugzeug
Neutrum | neutro n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aviónMaskulinum | masculino m anfibio
    Wasser-Land-Flugzeug
    Wasser-Land-Flugzeug
fliegen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <flog; geflogen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pilotar
    fliegen Flugzeug <h.>
    fliegen Flugzeug <h.>
  • transportar (por aire)
    fliegen Personen, Waren
    fliegen Personen, Waren
Beispiele
  • sobrevolar
    fliegen Strecke <h.oder | o od s.>
    fliegen Strecke <h.oder | o od s.>
  • hacer
    fliegen Kurve, Looping
    fliegen Kurve, Looping
fliegen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <flog; geflogen; s.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • volar
    fliegen Vogel, Insektauch | también a. Luftfahrt | aviaciónFLUG
    fliegen Vogel, Insektauch | también a. Luftfahrt | aviaciónFLUG
Beispiele
  • (mit dem Flugzeug) fliegen
    ir (en avión) (a Madrid)
    (mit dem Flugzeug) fliegen
Beispiele
  • durch die Luft fliegen Gegenstände umgangssprachlich | uso familiarumg
    volar por los aires
    durch die Luft fliegen Gegenstände umgangssprachlich | uso familiarumg
  • durchsoder | o od aus dem Fenster fliegen
    ser arrojado por la ventana
    durchsoder | o od aus dem Fenster fliegen
  • die Bücher flogen in die Ecke
    tiró los libros en la esquina
    die Bücher flogen in die Ecke
  • ser despedido
    fliegen (≈ entlassen werden) umgangssprachlich | uso familiarumg
    fliegen (≈ entlassen werden) umgangssprachlich | uso familiarumg
  • ser puesto de patitas en la calle
    fliegen umgangssprachlich | uso familiarumg
    fliegen umgangssprachlich | uso familiarumg
Beispiele
  • caerse
    fliegen (≈ fallen) umgangssprachlich | uso familiarumg
    fliegen (≈ fallen) umgangssprachlich | uso familiarumg
Beispiele
  • durch die Prüfung fliegen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig umgangssprachlich | uso familiarumg
    durch die Prüfung fliegen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig umgangssprachlich | uso familiarumg
Beispiele
  • auf jemanden,etwas | alguna cosa, algo etwas fliegen umgangssprachlich | uso familiarumg
    volverse loco porjemand | alguien alguien,etwas | alguna cosa, algo a/c
    auf jemanden,etwas | alguna cosa, algo etwas fliegen umgangssprachlich | uso familiarumg
Beispiele
steigen
[ˈʃtaɪgən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <stieg; gestiegen; s.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • subir (a)
    steigen aufAkkusativ | acusativo akk (≈ hinaufsteigen)
    steigen aufAkkusativ | acusativo akk (≈ hinaufsteigen)
  • tomar altura
    steigen Flugzeug
    steigen Flugzeug
  • elevarse
    steigen Nebel, Ballon
    steigen Nebel, Ballon
  • trepar
    steigen (≈ klettern)
    steigen (≈ klettern)
Beispiele
  • ascender, subir (a), (en, por)
    steigen aufAkkusativ | acusativo akk (≈ ansteigen)
    steigen aufAkkusativ | acusativo akk (≈ ansteigen)
  • aumentar (a), (en, por)
    steigen aufAkkusativ | acusativo akk Temperatur
    steigen aufAkkusativ | acusativo akk Temperatur
Beispiele
  • steigen österreichische Variante | Austria, alemán de Austriaösterr → siehe „treten
    steigen österreichische Variante | Austria, alemán de Austriaösterr → siehe „treten
Beispiele