Französisch-Deutsch Übersetzung für "recevoir"

"recevoir" Deutsch Übersetzung

recevoir
[ʀəsəvwaʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t <je reçois; il reçoit; nous recevons; ils reçoivent; je recevais; je reçus; je recevrai; que je reçoive; que nous recevions; recevant; reçu>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • erhalten
    recevoir
    recevoir
  • bekommen
    recevoir
    recevoir
  • kriegen
    recevoir familier | umgangssprachlichfam
    recevoir familier | umgangssprachlichfam
  • empfangen
    recevoir radio | Radio, RundfunkRAD télévision | FernsehenTV
    recevoir radio | Radio, RundfunkRAD télévision | FernsehenTV
  • hereinbekommen, -kriegen
    recevoir familier | umgangssprachlichfam
    recevoir familier | umgangssprachlichfam
  • abbekommen
    recevoir pluie
    recevoir pluie
  • abkriegen
    recevoir familier | umgangssprachlichfam
    recevoir familier | umgangssprachlichfam
Beispiele
  • hinnehmen ou einstecken müssen
    recevoir (subir) injures
    recevoir (subir) injures
  • abbekommen
    recevoir pluie, averse
    recevoir pluie, averse
  • abkriegen
    recevoir familier | umgangssprachlichfam
    recevoir familier | umgangssprachlichfam
  • erhalten
    recevoir coups, gifle
    recevoir coups, gifle
  • bekommen
    recevoir
    recevoir
  • kriegen
    recevoir familier | umgangssprachlichfam
    recevoir familier | umgangssprachlichfam
  • erfahren
    recevoir projet: modifications
    recevoir projet: modifications
  • annehmen
    recevoir matériau: forme
    recevoir matériau: forme
  • erhalten
    recevoir mot: sens
    recevoir mot: sens
Beispiele
  • recevoir diverses interprétations texte
    verschiedene Auslegungen erfahren
    recevoir diverses interprétations texte
  • recevoir une volée , une racléeet cetera | etc., und so weiter etc familier | umgangssprachlichfam
    (eine Tracht) Prügel beziehen, kriegen
    recevoir une volée , une racléeet cetera | etc., und so weiter etc familier | umgangssprachlichfam
  • recevoir une volée familier | umgangssprachlichfam
    Keile, Senge, Dresche kriegen
    recevoir une volée familier | umgangssprachlichfam
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • empfangen
    recevoir personne(s)
    recevoir personne(s)
  • aufnehmen
    recevoir (≈ accueillir)
    recevoir (≈ accueillir)
  • einladen
    recevoir (≈ inviter)
    recevoir (≈ inviter)
Beispiele
Beispiele
  • aufnehmen
    recevoir école: élève, club: membre
    recevoir école: élève, club: membre
Beispiele
  • être reçu à l’Académie
    in die Akademie aufgenommen werden
    être reçu à l’Académie
Beispiele
  • (in sichdatif | Dativ dat) aufnehmen
    recevoir récipient: liquide etc
    recevoir récipient: liquide etc
  • fassen
    recevoir
    recevoir
  • stattgeben (avec datif | mit Dativ+dat)
    recevoir droit, langage juridique | RechtswesenJUR plainte
    recevoir droit, langage juridique | RechtswesenJUR plainte
  • zulassen
    recevoir
    recevoir
recevoir
[ʀəsəvwaʀ]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <je reçois; il reçoit; nous recevons; ils reçoivent; je recevais; je reçus; je recevrai; que je reçoive; que nous recevions; recevant; reçu>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich (gegenseitig) einladen
    recevoir personnes
    recevoir personnes
Beispiele
  • se recevoir sport | SportSPORT
    se recevoir sport | SportSPORT
  • se recevoir
    se recevoir
recevoir une gifle
recevoir une gifle
recevoir des nouvelles dequelqu’un | jemand qn
von jemandem Nachricht erhalten
recevoir des nouvelles dequelqu’un | jemand qn
recevoir une averse
einen Guss abkriegen
recevoir une averse
recevoir sur rendez-vous
recevoirquelque chose | etwas qc de la main dequelqu’un | jemand qn
etwas aus jemandes Händen empfangen
recevoirquelque chose | etwas qc de la main dequelqu’un | jemand qn
recevoir une saucée
einen Guss, eine Dusche abkriegen
recevoir une saucée
recevoir le baptême
recevoir le baptême
recevoir un gnon
recevoir son congé
entlassen, gekündigt werden
recevoir son congé
recevoir la pluie
nass werden
in den Regen kommen
recevoir la pluie
freundlich, günstig, wohlwollend aufgenommen werden
(eine) günstige Aufnahme finden
recevoir un accueil favorable
recevoir les cendres
sich (datif | Dativdat) Asche aufs Haupt streuen lassen
recevoir les cendres
recevoirquelque chose | etwas qc en cadeau
etwas geschenkt bekommen
recevoirquelque chose | etwas qc en cadeau
recevoir une averse
in einen Regenguss kommen
recevoir une averse
recevoir une engueulade
recevoir une engueulade
recevoir des tomates
mit Tomaten beworfen werden
recevoir des tomates
recevoir une décharge
einen elektrischen Schlag bekommen
recevoir une décharge
se recevoir en souplesse
se recevoir en souplesse
recevoir une correction
Schläge, Hiebe bekommen
recevoir une correction

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: