Französisch-Deutsch Übersetzung für "passer à la postérité"

"passer à la postérité" Deutsch Übersetzung

Exakter Treffer

passer à la postérité
postérité
[pɔsteʀite]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Nachweltféminin | Femininum f
    postérité (≈ générations futures)
    postérité (≈ générations futures)
Beispiele
  • Nachkommenschaftféminin | Femininum f
    postérité (≈ descendants) style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    postérité (≈ descendants) style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
  • geistige Erbenmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    postérité d’un auteur etc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    postérité d’un auteur etc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Pass
[pas]Maskulinum | masculin m <Passes; Pässe>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • colMaskulinum | masculin m
    Pass (≈ Bergpass)
    Pass (≈ Bergpass)
  • passeportMaskulinum | masculin m
    Pass (≈ Reisepass)
    Pass (≈ Reisepass)
  • passeFemininum | féminin f
    Pass Sport | sportSPORT
    Pass Sport | sportSPORT
Freundchen
Neutrum | neutre n <Freundchens; Freundchen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • pass auf, Freundchen! drohend
    gare à toi, mon petit ami!
    pass auf, Freundchen! drohend
Passe
[ˈpasə]Femininum | féminin f <Passe; Passen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • empiècementMaskulinum | masculin m
    Passe Mode | coutureMODE
    Passe Mode | coutureMODE
passen
[ˈpasən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i <e̸s̸>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • auf etwas (Akkusativ | accusatifakk) passen Ersatzteil, Schlüssel , zu etwas passen
    aller sur, avecetwas | quelque chose qc
    auf etwas (Akkusativ | accusatifakk) passen Ersatzteil, Schlüssel , zu etwas passen
  • in etwas (Akkusativ | accusatifakk) passen
    aller dansetwas | quelque chose qc
    in etwas (Akkusativ | accusatifakk) passen
Beispiele
  • jemandem passen Kleidung
    aller bien àjemand | quelqu’un qn
    être à la taille dejemand | quelqu’un qn
    jemandem passen Kleidung
  • diese Schuhe passen mir nicht (≈ sind zu kleinbeziehungsweise | respectivement bzw. zu groß)
    ces chaussures sont trop petitesbeziehungsweise | respectivement bzw. trop grandes pour moi
    diese Schuhe passen mir nicht (≈ sind zu kleinbeziehungsweise | respectivement bzw. zu groß)
Beispiele
Beispiele
  • dieser Termin passt mir nicht
    cette date ne me convient, ne m’arrange, ne me va pas
    dieser Termin passt mir nicht
  • es passt ihm gar nicht, so viel zu arbeiten
    cela ne lui dit rien du tout de tant travailler
    es passt ihm gar nicht, so viel zu arbeiten
  • das passt mir gar nicht in den Kram umgangssprachlich | familierumg
    cela ne m’arrange, ne me va pas du tout
    das passt mir gar nicht in den Kram umgangssprachlich | familierumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • passer
    passen KARTENSPIELauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    passen KARTENSPIELauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
Beispiele
  • zu jemandem passen Fußball | footballFUSSB
    faire une passe àjemand | quelqu’un qn
    zu jemandem passen Fußball | footballFUSSB
passen
[ˈpasən]transitives Verb | verbe transitif v/t <e̸s̸>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • den Ball zu jemandem passen Sport | sportSPORT
    passer le ballon àjemand | quelqu’un qn
    den Ball zu jemandem passen Sport | sportSPORT
Gomera
[goˈmeːra] <(wird wie ein) Eigenname (dekliniert) | (se décline comme un) nom propre n/pr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (La) Gomera
    l’îleFemininum | féminin f de Gomera
    (La) Gomera
angegossen
als Adjektiv gebraucht | adjectivement adjt

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
à
[a]Präposition, Verhältniswort | préposition präp <Nominativ>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • à
    à Handel | commerceHANDEL
    à Handel | commerceHANDEL
Beispiele
auwei
[aʊˈvaɪ(a)]Interjektion, Ausruf | interjection int umgangssprachlich | familierumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)