Englisch-Deutsch Übersetzung für "refrain"

"refrain" Deutsch Übersetzung

refrain
[riˈfrein]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • zurückhalten (fromaccusative (case) | Akkusativ akk)
    refrain hold back
    refrain hold back
Beispiele
  • to refrain from tears
    die Tränen zurückhalten
    to refrain from tears
refrain
[riˈfrein]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unterdrücken, zügeln
    refrain feelingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    refrain feelingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • refrain syn → siehe „abstain
    refrain syn → siehe „abstain
  • refrain → siehe „forbear
    refrain → siehe „forbear
refrain
[riˈfrein]reflexive verb | reflexives Verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich beherrschen
    refrain control oneself obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    refrain control oneself obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Aus diesem Grund haben wir nicht an der Abstimmung teilgenommen.
It is for this reason that we have refrained from participation in the vote.
Quelle: Europarl
Diese alte Leier ist immer wieder zu hören, wenn eine neue US-Regierung ihr Amt antritt.
This is a refrain that recurs each time a new US administration takes office.
Quelle: News-Commentary
Auf weitere Einzelheiten zu den Abläufen und Verfahren möchte ich an dieser Stelle nicht eingehen.
I shall refrain from commenting on some other details relating to processes and procedures.
Quelle: Europarl
Bitte sprechen Sie nicht ohne Erlaubnis.
Please refrain from speaking without permission.
Quelle: Tatoeba
Theoretisch könnte man gar nicht abstimmen.
In theory, one could refrain from voting altogether.
Quelle: Europarl
Quelle
refrain
[riˈfrein]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Refrainmasculine | Maskulinum m
    refrain
    Kehrreimmasculine | Maskulinum m
    refrain
    refrain
I cannot refrain from laughing
ich kann nicht umhin zu lachen
I cannot refrain from laughing
Aus diesem Grund haben wir nicht an der Abstimmung teilgenommen.
It is for this reason that we have refrained from participation in the vote.
Quelle: Europarl
Diese alte Leier ist immer wieder zu hören, wenn eine neue US-Regierung ihr Amt antritt.
This is a refrain that recurs each time a new US administration takes office.
Quelle: News-Commentary
Auf weitere Einzelheiten zu den Abläufen und Verfahren möchte ich an dieser Stelle nicht eingehen.
I shall refrain from commenting on some other details relating to processes and procedures.
Quelle: Europarl
Bitte sprechen Sie nicht ohne Erlaubnis.
Please refrain from speaking without permission.
Quelle: Tatoeba
Theoretisch könnte man gar nicht abstimmen.
In theory, one could refrain from voting altogether.
Quelle: Europarl
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: