Deutsch-Spanisch Übersetzung für "fuenfzigern"

"fuenfzigern" Spanisch Übersetzung

fünfzigste
Zahlwort, Numerale | numeral num

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Fünfziger
Maskulinum | masculino m <Fünfzigers; Fünfziger> umgangssprachlich | uso familiarumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • billeteMaskulinum | masculino m de cincuenta euros, marcos,etc., und so weiter | etcétera etc
    Fünfziger Geldschein
    Fünfziger Geldschein
  • monedaFemininum | femenino f de cincuenta céntimos,etc., und so weiter | etcétera etc
    Fünfziger Münze
    Fünfziger Münze
  • cincuentónMaskulinum | masculino m
    Fünfziger Person
    Fünfziger Person
Beispiele
fünfzig
[ˈfʏnftsɪç]Zahlwort, Numerale | numeral num

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

fünfziger
Adjektiv | adjetivo adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die fünfziger Jahre
    los años cincuenta
    die fünfziger Jahre
Fünfzig
Femininum | femenino f <Fünfzig>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cincuentaMaskulinum | masculino m
    Fünfzig
    Fünfzig
fehlen
[ˈfeːlən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i &unpersönliches Verb | verbo impersonal v/unpers

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • faltar
    fehlen (≈ mangeln, nicht da sein)
    fehlen (≈ mangeln, nicht da sein)
  • estar ausente
    fehlen Personauch | también a.
    fehlen Personauch | también a.
Beispiele
  • hacer falta
    fehlen (≈ nötig sein)
    fehlen (≈ nötig sein)
Beispiele
  • es fehlt uns an (Dativ | dativodat)
    necesitamos, nos (hace) falta, carecemos
    es fehlt uns an (Dativ | dativodat)
  • an mir soll es nicht fehlen
    por no ha de quedar (oder | ood faltar)
    an mir soll es nicht fehlen
  • ihr fehlen noch zwei Punkte zum Gewinn
    todavía le faltan dos puntos
    ihr fehlen noch zwei Punkte zum Gewinn
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
  • fehlt Ihnenetwas | alguna cosa, algo etwas? gesundheitlich
    ¿se encuentra mal?
    fehlt Ihnenetwas | alguna cosa, algo etwas? gesundheitlich
  • wo fehlt’s denn? beim Arztetc., und so weiter | etcétera etc
    ¿cuál es su problema?
    wo fehlt’s denn? beim Arztetc., und so weiter | etcétera etc
  • mir fehlt nichts
    no me pasa (oder | ood no tengo) nada
    mir fehlt nichts
  • cometer un error, incurrir en una falta
    fehlen einen Fehler begehen gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
    fehlen einen Fehler begehen gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
  • pecar
    fehlen sündigen
    fehlen sündigen
Beispiele
Beispiele
  • weit gefehlt! gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
    ¡está Ud. muy equivocado!
    weit gefehlt! gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
nah
[naː]Adjektiv | adjetivo adj <näher; nächste> nahe [ˈnaːə]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cercano
    nah auch | tambiéna. Verwandte
    próximo
    nah auch | tambiéna. Verwandte
    nah auch | tambiéna. Verwandte
Beispiele
nah
[naː]Adverb | adverbio adv <näher; am nächsten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
nah
[naː]Präposition, Verhältniswort | preposición präp <Dativ | dativodat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Jahr
[jaːr]Neutrum | neutro n <Jahr(e)s; Jahre>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • añoMaskulinum | masculino m
    Jahr
    Jahr
Beispiele
  • ein halbes Jahr
    medio año
    ein halbes Jahr
  • im Jahr , pro Jahr
    al año
    im Jahr , pro Jahr
  • Jahr für Jahr
    año tras año
    Jahr für Jahr
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • das Jahr 2014 kalendarisch
    el año 2014
    das Jahr 2014 kalendarisch
  • die 90er Jahre
    los años 90
    die 90er Jahre
  • das neue Jahr
    el año nuevo
    das neue Jahr
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
  • in jenen Jahren <meist | generalmentemeistPlural | plural pl>
    por aquellos años
    in jenen Jahren <meist | generalmentemeistPlural | plural pl>
  • mit den Jahren <meist | generalmentemeistPlural | plural pl>
    con los años, andando el tiempo
    mit den Jahren <meist | generalmentemeistPlural | plural pl>
  • nach Jahren <meist | generalmentemeistPlural | plural pl>
    después de muchos años
    nach Jahren <meist | generalmentemeistPlural | plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
weit
[vaɪt]Adjektiv | adjetivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • weite Teile des Landes
    una gran parte del país
    weite Teile des Landes
  • im weiteren Sinn(e)
    en sentido más amplio
    im weiteren Sinn(e)
  • im weiteren Sinn(e) Sprachwissenschaft | lingüísticaLING
    im weiteren Sinn(e) Sprachwissenschaft | lingüísticaLING
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • largo
    weit Reise, Weg
    weit Reise, Weg
  • lejano
    weit Ziel
    weit Ziel
Beispiele
  • ancho
    weit Kleidung
    weit Kleidung
  • amplio
    weit Mode | modaMODE (≈ weit geschnitten)
    weit Mode | modaMODE (≈ weit geschnitten)
weit
[vaɪt]Adverb | adverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • lejos
    weit (≈ entfernt)
    weit (≈ entfernt)
Beispiele
  • weit gehen auch | tambiéna. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    ir lejos
    weit gehen auch | tambiéna. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • weit sehen
    ver lejos
    weit sehen
  • weit entfernt von …
    lejos de …
    weit entfernt von …
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • largo
    weit zeitlich
    weit zeitlich
Beispiele
Beispiele
  • wie weit bist du (mit deiner Arbeit)? in der Entwicklung
    ¿a dónde has llegado (en el trabajo)?
    wie weit bist du (mit deiner Arbeit)? in der Entwicklung
  • weit fortgeschritten in der Entwicklung, in einem Prozessauch | también a. Medizin | medicinaMED
    weit fortgeschritten in der Entwicklung, in einem Prozessauch | también a. Medizin | medicinaMED
  • es weit bringen
    es weit bringen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • mucho
    weit (≈ weitaus)
    weit (≈ weitaus)
Beispiele
Beispiele
  • damit ist es nicht weit her figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    no es (ninguna) cosa del otro mundo
    damit ist es nicht weit her figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • damit ist es nicht weit her umgangssprachlich | uso familiarumg
    no es para tanto
    damit ist es nicht weit her umgangssprachlich | uso familiarumg
  • es ist nicht weit her mit ihm
    no es ninguna lumbrera
    es ist nicht weit her mit ihm
Beispiele
Beispiele
  • zu weit gehen mit zuauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    zu weit gehen mit zuauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • zu weit gehen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    (pro)pasarse, extralimitarse, excederse
    zu weit gehen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • das geht zu weit
    das geht zu weit
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen