Deutsch-Spanisch Übersetzung für "vierno"

"vierno" Spanisch Übersetzung

viernes
[ˈbĭɛrnes]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Freitagmasculino | Maskulinum m
    viernes
    viernes
Beispiele
Beispiele
  • Viernes Santo día festivo
    Karfreitagmasculino | Maskulinum m
    Viernes Santo día festivo
  • carafemenino | Femininum f de viernes uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    verhärmtes Gesichtneutro | Neutrum n
    carafemenino | Femininum f de viernes uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • comidafemenino | Femininum f de viernes
    fleischlose Kostfemenino | Femininum f
    comidafemenino | Femininum f de viernes
Beispiele
  • viernes cultural Colombia | KolumbienCol uso familiar | umgangssprachlichfam humorístico | humorvoll, scherzhafthum
    Ausgehenneutro | Neutrum n
    Tanzvergnügenetcétera | etc., und so weiter etc am Freitagabend
    viernes cultural Colombia | KolumbienCol uso familiar | umgangssprachlichfam humorístico | humorvoll, scherzhafthum
oración
[oraˈθĭɔn]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gebetneutro | Neutrum n
    oración
    oración
  • Satzmasculino | Maskulinum m
    oración gramática | GrammatikGRAM
    oración gramática | GrammatikGRAM
Beispiele
  • oración principal/subordinada
    Haupt-/Nebensatzmasculino | Maskulinum m
    oración principal/subordinada
  • oración interrogativa
    Fragesatzmasculino | Maskulinum m
    oración interrogativa
  • partesfemenino | Femininum fplural | Plural pl de la oración
    Redeteilemasculino plural | Maskulinum Plural mpl
    partesfemenino | Femininum fplural | Plural pl de la oración
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
cara
[ˈkara]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gesichtneutro | Neutrum n
    cara
    cara
  • Mienefemenino | Femininum f
    cara (≈ gesto)
    cara (≈ gesto)
Beispiele
  • volver la cara aalguien | jemand alguien
    jemanden nicht ansehen, an jemandem vorbeisehen
    volver la cara aalguien | jemand alguien
  • romper (o | odero partir) la cara aalguien | jemand alguien en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig lenguaje popular | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
    jemandem in die Fresse hauen
    romper (o | odero partir) la cara aalguien | jemand alguien en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig lenguaje popular | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
  • saltar a la cara aalguien | jemand alguien uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandem ins Gesicht springen
    jemanden derb anfahren
    saltar a la cara aalguien | jemand alguien uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Vorderseitefemenino | Femininum f
    cara superficie
    cara superficie
  • Bildseitefemenino | Femininum f
    cara de una moneda
    cara de una moneda
Beispiele
  • cara de asiento
    Passflächefemenino | Femininum f
    cara de asiento
  • la otra cara de la moneda en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    la otra cara de la moneda en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • de caras paralelas óptica | OptikÓPT
    planparallel
    de caras paralelas óptica | OptikÓPT
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Aussehenneutro | Neutrum n
    cara (≈ apariencia) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cara (≈ apariencia) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Unverschämtheitfemenino | Femininum f
    cara (≈ insolencia) uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cara (≈ insolencia) uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • cara dura uso familiar | umgangssprachlichfam
    Unverschämtheitfemenino | Femininum f
    Chuzpefemenino | Femininum f
    cara dura uso familiar | umgangssprachlichfam
  • tener cara (dura)
    tener cara (dura)
  • ¿con qué cara?
    eine unglaubliche Unverschämtheit!
    ¿con qué cara?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • cara a dirección (≈ respecto a) <comopreposición | Präposition, Verhältniswort prep>
    im Hinblick auf (acusativo | Akkusativacus)
    cara a dirección (≈ respecto a) <comopreposición | Präposition, Verhältniswort prep>
  • cara a (≈ en dirección a) <comopreposición | Präposition, Verhältniswort prep>
    in Richtung auf (acusativo | Akkusativacus)
    cara a (≈ en dirección a) <comopreposición | Präposition, Verhältniswort prep>
  • de cara a (≈ respecto a) <comopreposición | Präposition, Verhältniswort prep>
    im Hinblick auf (acusativo | Akkusativacus)
    de cara a (≈ respecto a) <comopreposición | Präposition, Verhältniswort prep>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen