„standing“: masculino standing [esˈtandiŋ]masculino | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) für gehobene Ansprüche Komfort-, Luxuswohnung Beispiele de alto standing für gehobene Ansprüche de alto standing viviendafemenino | Femininum f de alto standing Komfort-, Luxuswohnungfemenino | Femininum f viviendafemenino | Femininum f de alto standing
„free-lance(r)“: masculino y femenino free-lance [ˈfriˈlansɛr]masculino y femenino | Maskulinum und Femininum m/f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Freelancer, freier Mitarbeiter Freelancermasculino | Maskulinum m, -infemenino | Femininum f free-lance(r) free-lance(r) freie(r) Mitarbeitermasculino | Maskulinum m, -infemenino | Femininum f free-lance(r) free-lance(r)
„Duty-free-Shop“: Maskulinum Duty-free-Shop [djuːtiˈfriːʃɔp]Maskulinum | masculino m <Duty-free-Shops; Duty-free-Shops> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tienda libre de impuestos tiendaFemininum | femenino f libre de impuestos Duty-free-Shop Duty-free-Shop
„fob“: Abkürzung fobAbkürzung | abreviatura abk (= free on board) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fob franco a bordo fob (franco a bordo) fob Handel | comercioHANDEL fob Handel | comercioHANDEL
„EFTA“: Femininum | Abkürzung EFTA [ˈɛfta]Femininum | femenino fAbkürzung | abreviatura abk <EFTA> (= European Free Trade Association) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) AELC AELCFemininum | femenino f (Asociación Europea de Libre Comercio) EFTA EFTA