Schwedisch-Deutsch Übersetzung für "att ställa sig frågande"

"att ställa sig frågande" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie stalla?
fråga
[˅froːga]Substantiv, Hauptwort s <-n; -or>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • FrageFemininum, weiblich f
    fråga
    fråga
Beispiele
  • vara fråga om
    sich handeln um
    sich drehen um
    vara fråga om
  • i fråga om
    betreffs, hinsichtlich (Genitiv, 2. Fallgen)
    i fråga om
  • personen i fråga
    der/die Betreffende
    personen i fråga
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
fråga
[˅froːga]transitives Verb, transitives Zeitwort v/t,intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <1>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (be)fragen
    fråga
    fråga
Beispiele
  • fråga efter
    fragen nach
    fråga efter
fråga
[˅froːga]reflexives Verb, rückbezügliches Zeitwort v/r <1>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
fråga
[˅froːga]Partikelverb v/p <1>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • fråga 'runt
    sich umhören
    fråga 'runt
  • fråga ut
    fråga ut
  • fråga ut umgangssprachlichumg
    fråga ut umgangssprachlichumg
ställa
transitives Verb, transitives Zeitwort v/t <2>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ställa en fråga till någon
    eine Frage an jemanden richten
    ställa en fråga till någon
  • ställa frågor
    Fragen stellen
    ställa frågor
ställa
intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <2>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
ställa
reflexives Verb, rückbezügliches Zeitwort v/r <2>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
ställa
Partikelverb v/p <2>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
ställe
Neutrum, sächlich n <-t; -n>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • StelleFemininum, weiblich f
    ställe
    PlatzMaskulinum, männlich m
    ställe
    ställe
  • StätteFemininum, weiblich f
    ställe
    ställe
Beispiele
  • i stället
    i stället
  • i ditt ställe
    an deiner Stelle
    statt deiner
    i ditt ställe
  • i stället för
    (an)statt, an Stelle von
    i stället för
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
att
[at] vorInfinitiv, Nennform inf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zu
    att
    att
Beispiele
  • för att
    um (…) zu
    för att
att
[at]Konjunktion, Bindewort konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dass
    att
    att
Beispiele
ställ
[stɛl]Neutrum, sächlich n <-et; ställ>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • GestellNeutrum, sächlich n
    ställ
    StänderMaskulinum, männlich m
    ställ
    HalterMaskulinum, männlich m
    ställ
    ställ
sig
[sɛj]reflexiv, rückbezüglich refl pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich
    sig
    sig
Beispiele
  • i och för sig
    an und für sich
    i och för sig
  • av sig själv(t)
    von selbst/selber
    av sig själv(t)
Attest
Neutrum, sächlich n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ärztliches Attest
    läkarintygNeutrum, sächlich n
    ärztliches Attest
töras
[˅tœːras]intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <Deponensdep 4>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele