„M“ M, m [ɛm]Neutrum, sächlich | neutru n <M; m; M; m> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) M, m M, mMaskulinum und Neutrum | masculin și neutru m/n M M
„du“: Personalpronomen duPersonalpronomen | pronume personal pers pr, Du im Brief | în corespondențăim Brief Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tu tu du du Beispiele bist du es? tu ești? bist du es? wir sind per Du ne tutuim wir sind per Du
„herumschlagen“: reflexives Verb herumschlagenreflexives Verb | verb reflexiv v/r <unregelmäßig | neregulatirr> umgangssprachlich | în limbaj familiarumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) a se chinui cu cineva / cu niște probleme Beispiele sich mit j-m/Problem herumschlagen a se chinui cu cineva / cu niște probleme sich mit j-m/Problem herumschlagen
„Ekel“: Neutrum, sächlich EkelNeutrum, sächlich | neutru n <Ekels; Ekel> umgangssprachlich | în limbaj familiarumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mizerabil mizerabilMaskulinum | masculin m Ekel (≈ widerlicher Mensch) Ekel (≈ widerlicher Mensch) Beispiele du Ekel! scârbă! du Ekel!
„ausgerechnet“: adverbial gebraucht ausgerechnetadverbial gebraucht | folosit adverbial advl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tocmai tocmai ausgerechnet ausgerechnet Beispiele ausgerechnet du tocmai tu ausgerechnet du
„Brust“: Femininum BrustFemininum | feminin f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) piept pieptNeutrum, sächlich | neutru n Brust Brust Beispiele aus voller Brust din tot pieptul aus voller Brust 100 m Brust Sport | sportSPORT 100 m crawl 100 m Brust Sport | sportSPORT BrüstePlural, Mehrzahl | plural pl sâni BrüstePlural, Mehrzahl | plural pl
„wovon“: Adverb, Umstandswort wovonAdverb, Umstandswort | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) despre ce despre ce wovon relativ wovon relativ Beispiele wovon redest du? despre ce vorbești? wovon redest du?
„spinnen“: intransitives Verb spinnenintransitives Verb | verb intranzitiv v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) a toarce a aiura a toarce spinnen spinnen a aiura spinnen figürlich, bildlich, übertragene Bedeutung | figurativ, figuratfig umgangssprachlich | în limbaj familiarumg spinnen figürlich, bildlich, übertragene Bedeutung | figurativ, figuratfig umgangssprachlich | în limbaj familiarumg Beispiele du spinnst! aiurezi! du spinnst!
„wozu“: Adverb, Umstandswort wozuAdverb, Umstandswort | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) la ce la/pentru ce de ce la ce wozu relativ wozu relativ la/pentru ce wozu interrogativ wozu interrogativ de ce wozu warum wozu warum Beispiele wozu brauchst du das? pentru ce ai nevoie de asta? wozu brauchst du das?
„überleben“: transitives Verb überlebentransitives Verb | verb tranzitiv v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) a supraviețui a supraviețui überleben überleben Beispiele du wirst es überleben figürlich, bildlich, übertragene Bedeutung | figurativ, figuratfig (tu) vei trece de asta du wirst es überleben figürlich, bildlich, übertragene Bedeutung | figurativ, figuratfig