Französisch-Deutsch Übersetzung für "[s'améliorer]"

"[s'améliorer]" Deutsch Übersetzung

améliorer
[ameljɔʀe]verbe transitif | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • verbessern
    améliorer
    améliorer
  • steigern
    améliorer rendementaussi | auch a.
    améliorer rendementaussi | auch a.
  • (a)meliorieren
    améliorer agriculture, | Agrar-/LandwirtschaftAGR solaussi | auch a.
    améliorer agriculture, | Agrar-/LandwirtschaftAGR solaussi | auch a.
  • veredeln
    améliorer races, culturesaussi | auch a.
    améliorer races, culturesaussi | auch a.
Beispiele
améliorer
[ameljɔʀe]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
susceptible
[sysɛptibl]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • être susceptible de (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
    être susceptible de (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
  • être susceptible de (avec infinitif | mit Infinitiv+inf) chose
    aussi | aucha. geeignet sein zu (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
    être susceptible de (avec infinitif | mit Infinitiv+inf) chose
  • susceptible d’être amélioré
    verbesserungsfähig
    susceptible d’être amélioré
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
record
[ʀ(ə)kɔʀ]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Rekordmasculin | Maskulinum m (inavec datif | mit Dativ +dat)
    record de aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    record de aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Höchst-, Bestleistungféminin | Femininum f
    record
    record
Beispiele
  • Rekord…
    record <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    record <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
Beispiele
  • chiffremasculin | Maskulinum m, productionféminin | Femininum f, vitesseféminin | Femininum f record <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    Rekordzahlféminin | Femininum f, -produktionféminin | Femininum f, -geschwindigkeitféminin | Femininum f
    chiffremasculin | Maskulinum m, productionféminin | Femininum f, vitesseféminin | Femininum f record <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
  • en un temps record <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    en un temps record <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
sort
[sɔʀ]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schicksalneutre | Neutrum n
    sort (≈ destin)
    sort (≈ destin)
  • Losneutre | Neutrum n
    sort
    sort
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • jeter un sort àquelqu’un | jemand qn (≈ maléfice)
    jemanden be-, verhexen
    jeter un sort àquelqu’un | jemand qn (≈ maléfice)
temps
[tɑ̃]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zeitféminin | Femininum f
    temps
    temps
  • temps mort → siehe „mort
    temps mort → siehe „mort
Beispiele
Beispiele
  • temps universel astronomie | AstronomieASTRON
    Weltzeitféminin | Femininum f
    temps universel astronomie | AstronomieASTRON
  • Zeit(form)féminin | Femininum f
    temps grammaire | GrammatikGRAM
    Tempusneutre | Neutrum n
    temps grammaire | GrammatikGRAM
    temps grammaire | GrammatikGRAM
Beispiele
  • Taktmasculin | Maskulinum m
    temps musique | MusikMUS technique, technologie | TechnikTECH
    temps musique | MusikMUS technique, technologie | TechnikTECH
Beispiele
  • Taktmasculin | Maskulinum m
    temps technique, technologie | TechnikTECH
    temps technique, technologie | TechnikTECH
Beispiele
Beispiele
  • temps partagé informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
    Timesharingneutre | Neutrum n
    temps partagé informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
  • temps réel
    Echt-, Realzeitféminin | Femininum f
    temps réel
Beispiele