Französisch-Deutsch Übersetzung für "[d'occasion]"

"[d'occasion]" Deutsch Übersetzung

occasion
[ɔkazjõ]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • les grandes occasions
    die großen, festlichen, besonderen Gelegenheiten
    les grandes occasions
  • à l’occasion
    bei Gelegenheit
    à l’occasion
  • à cette occasion
    bei dieser Gelegenheit
    à cette occasion
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Anlassmasculin | Maskulinum m
    occasion (≈ cause)
    occasion (≈ cause)
  • Veranlassungféminin | Femininum f
    occasion
    occasion
Beispiele
  • à l’occasion de
    anlässlich, aus Anlass (avec génitif | mit Genitiv+gén)
    à l’occasion de
  • avoir l’occasion de fairequelque chose | etwas qc
    Anlass, Veranlassung, Grund haben, etwas zu tun
    avoir l’occasion de fairequelque chose | etwas qc
  • être l’occasion dequelque chose | etwas qc
    Anlass, Veranlassung zu etwas geben, sein
    être l’occasion dequelque chose | etwas qc
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Gelegenheitskaufmasculin | Maskulinum m
    occasion commerce | HandelCOMM
    occasion commerce | HandelCOMM
  • günstiger Kauf
    occasion
    occasion
  • Schnäppchenneutre | Neutrum n
    occasion familier | umgangssprachlichfam
    occasion familier | umgangssprachlichfam
Beispiele
Beispiele
  • en toute occasion
    in jedem Fall
    auf jeden Fall
    unter allen Umständen
    en toute occasion
procurer
[pʀɔkyʀe]verbe transitif | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • procurerquelque chose | etwas qc àquelqu’un | jemand qn
    procurerquelque chose | etwas qc àquelqu’un | jemand qn
  • procurerquelque chose | etwas qc àquelqu’un | jemand qn (≈ causer)
    jemandem etwas bereiten
    procurerquelque chose | etwas qc àquelqu’un | jemand qn (≈ causer)
  • procurer àquelqu’un | jemand qn l’occasion de (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
    jemandem Gelegenheit geben, bieten zu (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
    procurer àquelqu’un | jemand qn l’occasion de (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
procurer
[pʀɔkyʀe]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • se procurerquelque chose | etwas qc
    sich (datif | Dativdat) etwas verschaffen, besorgen
    se procurerquelque chose | etwas qc
occasionner
[ɔkazjɔne]verbe transitif | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • occasionner des soucis àquelqu’un | jemand qn
    jemandem Sorgen bereiten
    occasionner des soucis àquelqu’un | jemand qn
fournir
[fuʀniʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • fournirquelqu’un | jemand qn
    jemanden beliefern (mit etwas)
    fournirquelqu’un | jemand qn
  • liefern (jemandem)
    fournir àquelqu’un | jemand qn marchandises
    fournir àquelqu’un | jemand qn marchandises
  • beschaffen
    fournir moyens financiers, etc
    fournir moyens financiers, etc
  • zur Verfügung stellen
    fournir
    fournir
  • beibringen
    fournir certificat
    fournir certificat
  • liefern
    fournir preuve
    fournir preuve
  • erbringen
    fournir
    fournir
  • nachweisen
    fournir alibi
    fournir alibi
Beispiele
  • fournir àquelqu’un | jemand qn l’occasion de (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
    jemandem Gelegenheit geben zu (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
    fournir àquelqu’un | jemand qn l’occasion de (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
  • leisten
    fournir travail par extension | im weiteren Sinnepar ext
    fournir travail par extension | im weiteren Sinnepar ext
Beispiele
fournir
[fuʀniʀ]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • se fournir chezquelqu’un | jemand qn
    bei jemandem kaufen
    se fournir chezquelqu’un | jemand qn
dérangement
masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Unordnungféminin | Femininum f
    dérangement
    dérangement
  • Störungféminin | Femininum f
    dérangement aussi | aucha. téléphone | Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTÉL
    dérangement aussi | aucha. téléphone | Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTÉL
Beispiele
  • en dérangement téléphone | Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTÉL
    en dérangement téléphone | Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTÉL
Beispiele
  • Störungféminin | Femininum f
    dérangement
    dérangement
Beispiele
exceptionnel
[ɛksɛpsjɔnɛl]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <exceptionnelle>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • des circonstances exceptionnelles
    besondere, außergewöhnliche Umständemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    des circonstances exceptionnelles
  • congé exceptionnel
    Sonderurlaubmasculin | Maskulinum m
    congé exceptionnel
  • mesure exceptionnelle
    Sondermaßnahmeféminin | Femininum f
    außergewöhnliche Maßnahme
    mesure exceptionnelle
Beispiele
librairie
[libʀɛʀi]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Buchhändlerberufmasculin | Maskulinum m
    librairie profession
    librairie profession
divers
[divɛʀ]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-erse [ɛʀs]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • verschieden(artig)
    divers (≈ varié)
    divers (≈ varié)
Beispiele
  • fait divers
    Lokalnachrichtféminin | Femininum f
    fait divers
  • faits divers
    aussi | aucha. Vermischte(s)neutre | Neutrum n
    faits divers
  • frais divers ousubstantivement | als Substantiv gebraucht subst diversmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    diverse Kostenpluriel | Plural pl
    Diversesneutre | Neutrum n
    Sonstigesneutre | Neutrum n
    frais divers ousubstantivement | als Substantiv gebraucht subst diversmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • verschiedene
    divers (≈ plusieurs)
    divers (≈ plusieurs)
  • diverse
    divers
    divers
Beispiele
  • en diverses occasions
    bei verschiedenen, mehreren Gelegenheiten
    en diverses occasions
  • à diverses reprises
    zu wiederholten Malen
    à diverses reprises
profiter
[pʀɔfite]verbe transitif indirect | Verb mit Präpositionalobjekt v/t indir

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • profiter dequelque chose | etwas qc
    etwas (aus)nützen ou (-)nutzen
    sich (datif | Dativdat) etwas zunutze machen
    profiter dequelque chose | etwas qc
  • profiter dequelqu’un | jemand qn
    jemanden ausnützen
    profiter dequelqu’un | jemand qn
  • profiter de la première occasion pour s’enfuir
    profiter de la première occasion pour s’enfuir
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
profiter
[pʀɔfite]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • bien profiter familier | umgangssprachlichfam
    (gut) gedeihen
    bien profiter familier | umgangssprachlichfam