Englisch-Deutsch Übersetzung für "witness to the truth"

"witness to the truth" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie witless, troth oder wetness?
Lichtsignal
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
Beispiele
  • jemandem ein Lichtsignal geben to
    flash ones lights atjemand | somebody sb
    jemandem ein Lichtsignal geben to

  • Wahrheitfeminine | Femininum f
    truth
    truth
  • truth → siehe „home
    truth → siehe „home
Beispiele
  • I have told you the (whole) truth
    ich habe dir die (ganzeor | oder od volle) Wahrheit gesagt
    I have told you the (whole) truth
  • to tell the truth, truth to tell
    um die Wahrheit zu sagen, ehrlich gesagt
    to tell the truth, truth to tell
  • there is (no) truth in it
    daran istsomething | etwas etwas (nichts) Wahres
    there is (no) truth in it
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • often | oftoft Truth that which is true
    (das) Wahre
    often | oftoft Truth that which is true
  • Wahrheitfeminine | Femininum f
    truth generally recognized truth
    truth generally recognized truth
Beispiele
  • Wahrhaftigkeitfeminine | Femininum f
    truth rare | seltenselten (truthfulness)
    truth rare | seltenselten (truthfulness)
Beispiele
  • Wirklichkeitfeminine | Femininum f
    truth genuineness
    Echtheitfeminine | Femininum f
    truth genuineness
    Treuefeminine | Femininum f
    truth genuineness
    truth genuineness
  • Richtigkeitfeminine | Femininum f
    truth correctnessalso | auch a. mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Genauigkeitfeminine | Femininum f
    truth correctnessalso | auch a. mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Gültigkeitfeminine | Femininum f
    truth correctnessalso | auch a. mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Regelmäßigkeitfeminine | Femininum f
    truth correctnessalso | auch a. mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    truth correctnessalso | auch a. mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
Beispiele
  • in truth of a truth poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    in truth of a truth poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Treuefeminine | Femininum f
    truth constancy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Beharrlichkeitfeminine | Femininum f
    truth constancy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    truth constancy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • truth syn → siehe „veracity
    truth syn → siehe „veracity
  • truth → siehe „verisimilitude
    truth → siehe „verisimilitude
  • truth → siehe „verity
    truth → siehe „verity
Umschreibung
Femininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • paraphrase
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
  • description
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
  • circumscription
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
  • circumlocution
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
  • periphrasis
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
  • transcription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
  • transliteration
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
  • die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
    to use the English periphrasis ‘to do’
    die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
witness
[ˈwitnis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zeugemasculine | Maskulinum m
    witness
    Zeuginfeminine | Femininum f
    witness
    Gewährsmannmasculine | Maskulinum m
    witness
    witness
Beispiele
  • to be a witness ofsomething | etwas sth
    Zeuge vonsomething | etwas etwas sein
    to be a witness ofsomething | etwas sth
  • to callsomebody | jemand sb to witness
    jemanden als Zeugen anrufen
    to callsomebody | jemand sb to witness
  • he is a living witness to my misfortune
    er ist ein lebender Zeuge meines Unglücks
    he is a living witness to my misfortune
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Zeugnisneuter | Neutrum n
    witness attestation
    Bezeugungfeminine | Femininum f
    witness attestation
    Bekräftigungfeminine | Femininum f
    witness attestation
    Bestätigungfeminine | Femininum f
    witness attestation
    witness attestation
Beispiele
  • unbeschnittene Seite
    witness in bookbinding
    witness in bookbinding
witness
[ˈwitnis]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zeugen von, beweisen, Zeugnis ablegen von, ein Zeichen sein von
    witness be a sign of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    witness be a sign of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to witness my poverty! obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    lasst meine Armut Zeuge sein!
    to witness my poverty! obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • to witness heaven! obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    to witness heaven! obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • beglaubigen
    witness legal term, law | RechtswesenJUR signature
    witness legal term, law | RechtswesenJUR signature
  • als Zeuge unterschreiben
    witness document by signing as witness legal term, law | RechtswesenJUR
    witness document by signing as witness legal term, law | RechtswesenJUR
  • unterschriftlich beglaubigen
    witness legal term, law | RechtswesenJUR authenticate by signing
    witness legal term, law | RechtswesenJUR authenticate by signing
witness
[ˈwitnis]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to witness tosomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    something | etwasetwas bezeugen
    to witness tosomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
truthfulness
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wahrheitsliebefeminine | Femininum f
    truthfulness love of truth
    truthfulness love of truth
  • Echtheitfeminine | Femininum f
    truthfulness genuineness
    truthfulness genuineness
TO
Abkürzung | abbreviation abk (= Tagesordnung)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

unballasted
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ohne Ballast
    unballasted nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    unballasted nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • unballasted wits
    schwankendeor | oder od unstete Geister
    unballasted wits

  • geistige Fähigkeitenplural | Plural pl
    wit intelligence <often | oftoftplural | Plural pl>
    Intelligenzfeminine | Femininum f
    wit intelligence <often | oftoftplural | Plural pl>
    Urteilskraftfeminine | Femininum f, -vermögenneuter | Neutrum n
    wit intelligence <often | oftoftplural | Plural pl>
    wit intelligence <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Verstandmasculine | Maskulinum m
    wit reason <often | oftoftplural | Plural pl>
    gesunder Menschenverstand, Denkvermögenneuter | Neutrum n
    wit reason <often | oftoftplural | Plural pl>
    wit reason <often | oftoftplural | Plural pl>
  • wit → siehe „end
    wit → siehe „end
  • wit → siehe „frighten
    wit → siehe „frighten
Beispiele
  • to keep one’s wits about one <often | oftoftplural | Plural pl>
    seinen Verstand bewahren
    to keep one’s wits about one <often | oftoftplural | Plural pl>
  • he has his wits about him <often | oftoftplural | Plural pl>
    er hat seine 5 Sinne beisammen
    he has his wits about him <often | oftoftplural | Plural pl>
  • to have the wit to <often | oftoftplural | Plural pl>
    Verstand genug haben zu
    to have the wit to <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Witzmasculine | Maskulinum m
    wit humour
    Geistmasculine | Maskulinum m
    wit humour
    geistige Wendigkeit, Espritmasculine | Maskulinum m
    wit humour
    wit humour
  • wit → siehe „quick
    wit → siehe „quick
Beispiele
  • geistreicheror | oder od schlagfertiger Mensch
    wit witty person
    wit witty person
  • klugeor | oder od intelligente Person
    wit intelligent person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wit intelligent person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • geistige Größe, ausgeprägter Intellekt
    wit great intellect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wit great intellect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Witzmasculine | Maskulinum m
    wit joke obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    witziger Einfall
    wit joke obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wit joke obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Sarkasmusmasculine | Maskulinum m
    wit sarcasm obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wit sarcasm obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • beißender Spott
    wit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • sarkastische Bemerkung
    wit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Satirefeminine | Femininum f
    wit satire obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wit satire obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Spottgedichtneuter | Neutrum n
    wit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Spottschriftfeminine | Femininum for | oder od -redefeminine | Femininum f (upon, on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    wit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • satirische Literatur
    wit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • wit syn → siehe „humor
    wit syn → siehe „humor
  • wit → siehe „irony
    wit → siehe „irony
  • wit → siehe „repartee
    wit → siehe „repartee