Englisch-Deutsch Übersetzung für "when the going gets tough"

"when the going gets tough" Deutsch Übersetzung


  • zäh, hart, fest
    tough hard, resistant
    tough hard, resistant
Beispiele
  • zäh(flüssig), klebrig
    tough rare | seltenselten (viscous, sticky)
    tough rare | seltenselten (viscous, sticky)
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • a tough struggle
    ein harteror | oder od zäher Kampf
    a tough struggle
  • a tough job
    eine schwierige Arbeit
    a tough job
  • it was tough going familiar, informal | umgangssprachlichumg
    es war ein saures Stück Arbeit
    it was tough going familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • streng, hart
    tough punishment, competition
    tough punishment, competition
  • heftig, stark
    tough rare | seltenselten (strong)
    tough rare | seltenselten (strong)
Beispiele
Beispiele
  • a tough neighbo(u)rhood
    eine übleor | oder od verrufene Gegend
    a tough neighbo(u)rhood
Beispiele
  • in a tough spot
    übel dran
    in a tough spot
  • he is in a tough spot with his boss
    er ist bei seinem Chef schlecht angeschrieben
    he is in a tough spot with his boss
  • when they came in they were in a tough spot
    als sie hineinkamen, war dicke Luft
    when they came in they were in a tough spot
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
tough
[tʌf]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Draufgängermasculine | Maskulinum m
    tough
    tough
  • einer, mit dem man nicht gerne anbändelt
    tough
    tough
  • Flegelmasculine | Maskulinum m
    tough hooliganespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    Rowdymasculine | Maskulinum m
    tough hooliganespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    Rabaukemasculine | Maskulinum m
    tough hooliganespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    Lümmelmasculine | Maskulinum m
    tough hooliganespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    übler Kunde
    tough hooliganespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    tough hooliganespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
get-tough
adjective | Adjektiv adj American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aggressiv, entschlossen
    get-tough policyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    get-tough policyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
go-getting
adjective | Adjektiv adj familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

tough
[taf]Adjektiv | adjective adj <tougher; toughst> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tough
    tough durchsetzungsfähig
    tough durchsetzungsfähig
when
[(h)wen]adverb | Adverb adv <interrogative | interrogativinterrog>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • als, wo, da
    when relative use
    when relative use
Beispiele
  • the time when it happened
    die Zeit, inor | oder od zu der es geschah
    the time when it happened
  • the years when we were poor
    die Jahre, als wir arm waren
    the years when we were poor
  • there are occasions when
    es gibt Gelegenheiten, wo
    there are occasions when
when
[(h)wen]conjunction | Konjunktion konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (damals, zu der Zeit,) als
    when referring to past
    when referring to past
Beispiele
  • when asleep used elliptically | elliptischellipt
    im Schlaf
    when asleep used elliptically | elliptischellipt
  • when a boy used elliptically | elliptischellipt
    als Junge, als er (or | oderod ich) noch ein Junge war
    when a boy used elliptically | elliptischellipt
  • when passing used elliptically | elliptischellipt
    im Vorbeigehen
    when passing used elliptically | elliptischellipt
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (dann,) wenn
    when referring to present, future
    when referring to present, future
Beispiele
  • (immer) wenn, sobald, sooft
    when whenever
    when whenever
Beispiele
  • wenn
    when as exclamation
    when as exclamation
Beispiele
Beispiele
  • we explained it to him, when he at once consented
    wir erklärten es ihm, woraufhin er sofort zustimmte
    we explained it to him, when he at once consented
Beispiele
when
[(h)wen]pronoun | Pronomen, Fürwort pron

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
when
[(h)wen]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wannneuter | Neutrum n
    when
    Zeitpunktmasculine | Maskulinum m
    when
    when
Beispiele
  • the when and where (or | oderod how) ofsomething | etwas sth
    das Wann und Wo (or | oderod Wie) einer Sache
    the when and where (or | oderod how) ofsomething | etwas sth
-when
[(h)wen]compound | Zusammensetzung, Kompositum zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • …mal
    -when Wortelement obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    -when Wortelement obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
going
[ˈgouiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Weg)Gehenneuter | Neutrum n
    going departure
    Abreisefeminine | Femininum f
    going departure
    Abfahrtfeminine | Femininum f
    going departure
    going departure
  • Boden-, Straßenzustandmasculine | Maskulinum m
    going state of road, pathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Bahnfeminine | Femininum f
    going state of road, pathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Streckefeminine | Femininum f
    going state of road, pathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    going state of road, pathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • the path was hard going figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    der Weg war in schlechtem Zustand
    the path was hard going figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • it was tough going figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    es war eine (gehörige) Schinderei
    it was tough going figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • the book isn’t very easy going figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    das Buch ist keineespecially | besonders besonders leichte Lektüre
    the book isn’t very easy going figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Laufmasculine | Maskulinum m der Welt
    going way of the world <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    going way of the world <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Treibenneuter | Neutrum n
    going actions <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Tunneuter | Neutrum nand | und u. Lassenneuter | Neutrum n
    going actions <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    going actions <usually | meistmeistplural | Plural pl>
going
[ˈgouiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gehend, fahrend, im Gange
    going moving
    going moving
Beispiele
  • in Betrieb, arbeitend
    going working
    going working
Beispiele
  • a going concern
    ein in Betrieb befindliches Unternehmen
    a going concern
  • a going concern also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    eine gut funktionierende Sache
    a going concern also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • still going
    noch zu haben
    still going
  • going, going, gone!
    zum Ersten, zum Zweiten, zum Dritten
    going, going, gone!
  • one of the best fellows going
    einer der besten Kerle, die es nur gibt
    one of the best fellows going
  • gängig
    going priceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    going priceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • weggehend, abfahrend, abreisend
    going departing
    going departing

  • Zähigkeitfeminine | Femininum f
    toughness hardness, resistance
    Festigkeitfeminine | Femininum f
    toughness hardness, resistance
    Härtefeminine | Femininum f
    toughness hardness, resistance
    toughness hardness, resistance
  • Zähflüssigkeitfeminine | Femininum f
    toughness rare | seltenselten (viscosity, stickiness)
    Klebrigkeitfeminine | Femininum f
    toughness rare | seltenselten (viscosity, stickiness)
    toughness rare | seltenselten (viscosity, stickiness)
  • Zähigkeitfeminine | Femininum f
    toughness robustness
    Zählebigkeitfeminine | Femininum f
    toughness robustness
    Robustheitfeminine | Femininum f
    toughness robustness
    toughness robustness
  • Härtefeminine | Femininum f
    toughness difficulty: of tasket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Schwierigkeitfeminine | Femininum f
    toughness difficulty: of tasket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    toughness difficulty: of tasket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Heftigkeitfeminine | Femininum f
    toughness rare | seltenselten of stormet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Stärkefeminine | Femininum f
    toughness rare | seltenselten of stormet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    toughness rare | seltenselten of stormet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Rowdyhaftigkeitfeminine | Femininum f
    toughness rowdiness American English | amerikanisches EnglischUS
    Lümmel-, Flegelhaftigkeitfeminine | Femininum f
    toughness rowdiness American English | amerikanisches EnglischUS
    Verrufenheitfeminine | Femininum f
    toughness rowdiness American English | amerikanisches EnglischUS
    toughness rowdiness American English | amerikanisches EnglischUS
Geten
[ˈgeːtən]Plural | plural pl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Getae
    Geten Antike
    Getai (a Thracian people)
    Geten Antike
    Geten Antike
get-up-and-go
noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Unternehmungsgeistmasculine | Maskulinum m
    get-up-and-go
    Elanmasculine | Maskulinum m
    get-up-and-go
    get-up-and-go