Englisch-Deutsch Übersetzung für "venous blood"

"venous blood" Deutsch Übersetzung

Exakter Treffer

venous blood
venous
[ˈviːnəs]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Venen…, Adern…
    venous medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL relating to veins
    venous medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL relating to veins
  • venös
    venous medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL relating to blood in veins
    venous medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL relating to blood in veins
Beispiele
  • geädert
    venous medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL botany | BotanikBOTrare | selten selten (veined)
    venous medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL botany | BotanikBOTrare | selten selten (veined)

  • Blutneuter | Neutrum n
    blood
    blood
Beispiele
  • Blutneuter | Neutrum n
    blood temperament figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Temperamentneuter | Neutrum n
    blood temperament figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Stimmungfeminine | Femininum f
    blood temperament figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    blood temperament figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • (edles) Blut, Geblütneuter | Neutrum n
    blood descent
    Abstammungfeminine | Femininum f
    blood descent
    blood descent
  • blood → siehe „blue blood
    blood → siehe „blue blood
Beispiele
  • Personfeminine | Femininum f edler Herkunft
    blood person of noble descent
    blood person of noble descent
Beispiele
  • Menschenschlagmasculine | Maskulinum m
    blood race of people
    Rassefeminine | Femininum f
    blood race of people
    blood race of people
  • Geblütneuter | Neutrum n
    blood animal pedigree
    Vollblutneuter | Neutrum n
    blood animal pedigree
    Rassefeminine | Femininum f (bei Tieren,especially | besonders besonders Pferden)
    blood animal pedigree
    blood animal pedigree
  • (especially | besondersbesonders roter) Saft
    blood rare | seltenselten (juice) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    blood rare | seltenselten (juice) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Blutvergießenneuter | Neutrum n
    blood bloodshed
    Mordmasculine | Maskulinum m
    blood bloodshed
    Blutschuldfeminine | Femininum f
    blood bloodshed
    blood bloodshed
Beispiele
  • his blood be on us bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    sein Blut komme über uns
    his blood be on us bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • Lebenneuter | Neutrum n
    blood life figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Lebenskraftfeminine | Femininum f
    blood life figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    blood life figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Lebemannmasculine | Maskulinum m
    blood fast, rake obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Wüstlingmasculine | Maskulinum m
    blood fast, rake obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    blood fast, rake obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Fleischneuter | Neutrum nand | und u. Blutneuter | Neutrum n
    blood human nature figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    blood human nature figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
blood
[blʌd]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • an Blut gewöhnen
    blood hunting | JagdJAGD hound
    blood hunting | JagdJAGD hound
  • blutig machen
    blood make bloody obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    blood make bloody obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
clot
[kl(ɒ)t]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Narrmasculine | Maskulinum m
    clot idiot
    Dummkopfmasculine | Maskulinum m
    clot idiot
    clot idiot
clot
[kl(ɒ)t]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf clotted>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gerinnen
    clot of blood or other liquid
    clot of blood or other liquid
clot
[kl(ɒ)t]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gerinnen lassen
    clot blood or other liquid
    clot blood or other liquid
  • mit Klumpen bedecken
    clot rare | seltenselten (cover with clots)
    clot rare | seltenselten (cover with clots)
  • von Klümpchen befreien, zerkleinern
    clot free from lumps obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    clot free from lumps obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
half blood
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Halbbürtigkeitfeminine | Femininum f
    half blood relationship between half-brothers/sisters
    half blood relationship between half-brothers/sisters
  • Halbbrudermasculine | Maskulinum mor | oder od -schwesterfeminine | Femininum f
    half blood half-brother, half-sister
    half blood half-brother, half-sister

  • Verderbenneuter | Neutrum n
    corruption depraving, leading astray
    Verführenneuter | Neutrum n
    corruption depraving, leading astray
    Verführungfeminine | Femininum f
    corruption depraving, leading astray
    Entsittlichungfeminine | Femininum f
    corruption depraving, leading astray
    corruption depraving, leading astray
  • Verderbnisfeminine | Femininum f
    corruption spoiled nature
    Verderbtheitfeminine | Femininum f
    corruption spoiled nature
    Verdorbenheitfeminine | Femininum f
    corruption spoiled nature
    Entartungfeminine | Femininum f
    corruption spoiled nature
    corruption spoiled nature
Beispiele
  • corruption of the blood legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST
    der aus dem Verlust der bürgerlichen Ehrenrechte entstehende Makel
    corruption of the blood legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST
  • verderblicheror | oder od entsittlichender Einfluss
    corruption corrupt influence
    corruption corrupt influence
  • Korruptionfeminine | Femininum f
    corruption openness to bribery
    Korruptheitfeminine | Femininum f
    corruption openness to bribery
    Bestechlichkeitfeminine | Femininum f
    corruption openness to bribery
    corruption openness to bribery
  • Korruptionfeminine | Femininum f
    corruption corrupt methods
    korrupte Methodenplural | Plural pl
    corruption corrupt methods
    Bestechung(spolitik)feminine | Femininum f
    corruption corrupt methods
    corruption corrupt methods
  • Verderbnisfeminine | Femininum f
    corruption of languageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    corruption of languageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Verballhornungfeminine | Femininum f
    corruption of text, word
    Entstellungfeminine | Femininum f
    corruption of text, word
    Verfälschungfeminine | Femininum f
    corruption of text, word
    corruption of text, word
  • Fäulnisfeminine | Femininum f
    corruption putrefaction obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Verwesungfeminine | Femininum f
    corruption putrefaction obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    corruption putrefaction obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
effusion
[iˈfjuːʒən; eˈf-; əˈf-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ausgießenneuter | Neutrum n
    effusion
    Vergießenneuter | Neutrum n
    effusion
    effusion
  • Entströmenneuter | Neutrum n
    effusion of gaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Ausströmenneuter | Neutrum n
    effusion of gaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    effusion of gaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Ergussmasculine | Maskulinum m
    effusion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    effusion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (sich ergießender) Flussor | oder od Strom
    effusion stream
    effusion stream
  • Ergussmasculine | Maskulinum m
    effusion medicine | MedizinMED
    effusion medicine | MedizinMED
Beispiele
  • Effusionfeminine | Femininum f
    effusion physics | PhysikPHYS
    effusion physics | PhysikPHYS

  • Auflösungfeminine | Femininum f
    dissolution separation, dismantling
    Zerlegungfeminine | Femininum f
    dissolution separation, dismantling
    Trennungfeminine | Femininum f
    dissolution separation, dismantling
    dissolution separation, dismantling
  • Auflösungfeminine | Femininum f
    dissolution of marriageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Aufhebungfeminine | Femininum f
    dissolution of marriageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Ungültigerklärungfeminine | Femininum f
    dissolution of marriageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    dissolution of marriageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Auflösungfeminine | Femininum f
    dissolution of meeting, parliament
    dissolution of meeting, parliament
  • Liquidationfeminine | Femininum f
    dissolution commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of company
    Löschungfeminine | Femininum f
    dissolution commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of company
    dissolution commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of company
  • Zersetzungfeminine | Femininum f
    dissolution corroding, subversion
    dissolution corroding, subversion
Beispiele
  • Zerstörungfeminine | Femininum f
    dissolution destruction, death
    Vernichtungfeminine | Femininum f
    dissolution destruction, death
    Todmasculine | Maskulinum m
    dissolution destruction, death
    dissolution destruction, death
  • Verfallmasculine | Maskulinum m
    dissolution disintegration
    Zusammenbruchmasculine | Maskulinum m
    dissolution disintegration
    Auflösungfeminine | Femininum f
    dissolution disintegration
    dissolution disintegration
  • Lösungfeminine | Femininum f
    dissolution chemistry | ChemieCHEM solution
    dissolution chemistry | ChemieCHEM solution
  • Verflüssigungfeminine | Femininum f
    dissolution melting, dissolving
    Auflösungfeminine | Femininum f
    dissolution melting, dissolving
    dissolution melting, dissolving