Englisch-Deutsch Übersetzung für "to begin with"

"to begin with" Deutsch Übersetzung

Exakter Treffer

to begin with
beginning
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Anfangmasculine | Maskulinum m
    beginning
    Beginnmasculine | Maskulinum m
    beginning
    beginning
Beispiele
  • at (or | oderod in) the beginning
    amor | oder od imor | oder od zu Anfang
    at (or | oderod in) the beginning
  • from beginning to end
    von Anfang bis (zu) Ende
    from beginning to end
  • the beginning of the end
    der Anfang vom Ende
    the beginning of the end
  • Ursprungmasculine | Maskulinum m
    beginning origin
    beginning origin
  • (erste) Anfangsgründeplural | Plural pl
    beginning rudiments <plural | Pluralpl>
    Elementeplural | Plural pl
    beginning rudiments <plural | Pluralpl>
    Grundlagenplural | Plural pl
    beginning rudiments <plural | Pluralpl>
    beginning rudiments <plural | Pluralpl>
  • Anfängeplural | Plural pl
    beginning early stages <plural | Pluralpl>
    Anfangsstadiumneuter | Neutrum n
    beginning early stages <plural | Pluralpl>
    beginning early stages <plural | Pluralpl>
begin
[biˈgin; bə-]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät began [-ˈgæn]; past participle | Partizip Perfektpperf begun [-ˈgʌn]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (be)gründen
    begin found
    begin found
begin
[biˈgin; bə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät began [-ˈgæn]; past participle | Partizip Perfektpperf begun [-ˈgʌn]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

  • Gebräuneuter | Neutrum n
    concoction drink
    concoction drink
  • (Zusammen)Brauenneuter | Neutrum n
    concoction preparing
    Bereitenneuter | Neutrum n
    concoction preparing
    concoction preparing
  • Mischungfeminine | Femininum f
    concoction medicine | MedizinMED of drink
    Zubereitungfeminine | Femininum f
    concoction medicine | MedizinMED of drink
    concoction medicine | MedizinMED of drink
  • Dekoktneuter | Neutrum n
    concoction medicine | MedizinMED drink
    Absudmasculine | Maskulinum m
    concoction medicine | MedizinMED drink
    zusammengemischter Trank
    concoction medicine | MedizinMED drink
    concoction medicine | MedizinMED drink
  • Ausbrütenneuter | Neutrum n
    concoction of story figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ersinnenneuter | Neutrum n
    concoction of story figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    concoction of story figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Ausheckenneuter | Neutrum n
    concoction of planet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    concoction of planet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (das) Zusammengebrauteor | oder od Ausgeheckte, Erfindungfeminine | Femininum f
    concoction invented thing
    Kreationfeminine | Femininum f
    concoction invented thing
    concoction invented thing
Beispiele

Beispiele
  • auslösen
    set off chain reaction, alarm, explosionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    set off chain reaction, alarm, explosionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zünden
    set off bomb
    set off bomb
  • bringen zu
    set off start
    set off start
Beispiele
Beispiele
  • (against) especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR
    als Ausgleich nehmen (für), als Gegengewicht betrachten (zu)
    (against) especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
  • the gains are set off by the losses
    die Gewinne werden durch die Verluste aufgewogen
    the gains are set off by the losses
  • abtrennen, -teilen
    set off separate off
    set off separate off
Beispiele
set off
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ein Gegengewicht bilden (against zu)
    set off form counterbalance
    set off form counterbalance
  • beginnen
    set off figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    set off figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
scarcely
adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • scarcely anything
    kaumsomething | etwas etwas, fast nichts
    scarcely anything
  • I scarcely know her
    ich kenne sie kaum
    I scarcely know her
  • he is scarcely 5 years old
    er ist gerade erst 5 Jahre alt
    he is scarcely 5 years old
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • wohlor | oder od doch nicht, kaum
    scarcely surely not
    scarcely surely not
Beispiele
Beispiele

Beispiele
Beispiele
  • Liebefeminine | Femininum f
    charity indulgence
    Gütefeminine | Femininum f
    charity indulgence
    Mildefeminine | Femininum f
    charity indulgence
    Nachsichtfeminine | Femininum f
    charity indulgence
    charity indulgence
Beispiele
  • to practice charity toward(s)somebody | jemand sb
    jemandem gegenüber Mildeor | oder od Nachsicht üben
    to practice charity toward(s)somebody | jemand sb
  • Almosenneuter | Neutrum n
    charity alms
    milde Gabe
    charity alms
    charity alms
Beispiele
  • gutes Werk
    charity charitable act
    charity charitable act
  • charity syn vgl. → siehe „mercy
    charity syn vgl. → siehe „mercy
Beispiele
  • it would be a charity to help him
    es würde ein gutes Werk sein, ihm zu helfen
    it would be a charity to help him

  • Formularneuter | Neutrum n
    form preprinted form for applicationset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Formblattneuter | Neutrum n
    form preprinted form for applicationset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Vordruckmasculine | Maskulinum m
    form preprinted form for applicationset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    form preprinted form for applicationset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (An)Ordnungfeminine | Femininum f
    form system, method
    Systemneuter | Neutrum n
    form system, method
    Methodefeminine | Femininum f
    form system, method
    Schemaneuter | Neutrum n
    form system, method
    Formelfeminine | Femininum f
    form system, method
    Artfeminine | Femininum fand | und u. Weisefeminine | Femininum f
    form system, method
    form system, method
Beispiele
  • Erscheinungsformfeminine | Femininum f, -weisefeminine | Femininum f
    form form of appearance
    form form of appearance
Beispiele
  • in the form of
    in Form (genitive (case) | Genitivgen)
    in the form of
  • Formfeminine | Femininum f
    form shape
    Gestaltfeminine | Femininum f
    form shape
    Figurfeminine | Femininum f
    form shape
    form shape
Beispiele
  • Formfeminine | Femininum f
    form engineering | TechnikTECH model, template
    Modellneuter | Neutrum n
    form engineering | TechnikTECH model, template
    Schablonefeminine | Femininum f
    form engineering | TechnikTECH model, template
    form engineering | TechnikTECH model, template
  • (Kuchen)Formfeminine | Femininum f
    form baking tin
    form baking tin
  • Formfeminine | Femininum f
    form of poetry, wordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    form of poetry, wordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Formfeminine | Femininum f
    form philosophy | PhilosophiePHIL
    form philosophy | PhilosophiePHIL
  • Wesenneuter | Neutrum n
    form essence, nature philosophy | PhilosophiePHIL
    Strukturfeminine | Femininum f
    form essence, nature philosophy | PhilosophiePHIL
    Naturfeminine | Femininum f
    form essence, nature philosophy | PhilosophiePHIL
    form essence, nature philosophy | PhilosophiePHIL
  • Gestaltfeminine | Femininum f
    form figure philosophy | PhilosophiePHIL
    form figure philosophy | PhilosophiePHIL
  • Ideefeminine | Femininum f
    form platonism: idea philosophy | PhilosophiePHIL
    form platonism: idea philosophy | PhilosophiePHIL
  • Sittefeminine | Femininum f
    form rare | seltenselten (custom)
    (Ge)Brauchmasculine | Maskulinum m
    form rare | seltenselten (custom)
    form rare | seltenselten (custom)
  • (herkömmliche) gesellschaftliche Form, Anstandmasculine | Maskulinum m
    form manners, decency, behaviour
    Manierfeminine | Femininum f
    form manners, decency, behaviour
    Benehmenneuter | Neutrum n
    form manners, decency, behaviour
    form manners, decency, behaviour
Beispiele
Beispiele
  • Zeremoniefeminine | Femininum f
    form ceremony
    form ceremony
  • Formelfeminine | Femininum f
    form mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH engineering | TechnikTECH formula
    form mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH engineering | TechnikTECH formula
Beispiele
  • he is inor | oder od. on (off) form
    er ist (nicht) in Form
    he is inor | oder od. on (off) form
  • he is in good form
    er ist fitor | oder od gut in Form
    he is in good form
Beispiele
  • to have form criminal record British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to have form criminal record British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • what’s his form?
    was sind seine Vorstrafen?
    what’s his form?
  • (Schul)Klassefeminine | Femininum f
    form school class British English | britisches EnglischBr
    form school class British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • usually | meistmeist meist forme BUCHDRUCK British English | britisches EnglischBr
    (Druck)Formfeminine | Femininum f
    usually | meistmeist meist forme BUCHDRUCK British English | britisches EnglischBr
  • Schulbankfeminine | Femininum f
    form school bench British English | britisches EnglischBr
    Sitzmasculine | Maskulinum m
    form school bench British English | britisches EnglischBr
    form school bench British English | britisches EnglischBr
  • Bankfeminine | Femininum f ohne Lehne
    form backless bench British English | britisches EnglischBr
    form backless bench British English | britisches EnglischBr
  • Lagerneuter | Neutrum n
    form hunting | JagdJAGD of hare
    Sitzmasculine | Maskulinum m
    form hunting | JagdJAGD of hare
    form hunting | JagdJAGD of hare
  • Planumneuter | Neutrum n
    form engineering | TechnikTECH levelled surface for foundations or superstructure of roadset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    form engineering | TechnikTECH levelled surface for foundations or superstructure of roadset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Baumwollknospefeminine | Femininum f
    form bud on cotton plant American English | amerikanisches EnglischUS
    form bud on cotton plant American English | amerikanisches EnglischUS
  • form syn → siehe „configuration
    form syn → siehe „configuration
  • form → siehe „conformation
    form → siehe „conformation
  • form → siehe „figure
    form → siehe „figure

  • (an)ordnen, zusammen-, aufstellen
    form arrange
    form arrange
  • formieren (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    form military term | Militär, militärischMIL
    form military term | Militär, militärischMIL
  • sich (eine Meinung) bilden
    form opinion
    form opinion
  • schließen, anknüpfen
    form friendshipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    form friendshipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • schulen, (aus-, heran)bilden
    form educate
    form educate
  • bilden
    form linguistics | SprachwissenschaftLING words
    form linguistics | SprachwissenschaftLING words
  • gründen
    form society
    form society
  • form syn vgl. → siehe „make
    form syn vgl. → siehe „make
form
[fɔː(r)m]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gestaltetor | oder od geformtor | oder od geschaffen werden
    form be given shape
    form be given shape
  • eine bestimmte Formor | oder od (An)Ordnung annehmen
    form take certain shape or order
    form take certain shape or order
  • antreten, sich aufstellen, sich formieren (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    form military term | Militär, militärischMIL fall in
    form military term | Militär, militärischMIL fall in
shrink
[ʃriŋk]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät shrank [ʃræŋk]; also | aucha. shrunk [ʃrʌŋk]; past participle | Partizip Perfektpperf shrunk; selten shrunken>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • einlaufen, -gehen
    shrink of fabric
    shrink of fabric
Beispiele
  • sich zusammenziehen, (zusammen-, ein)schrumpfen
    shrink metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shrink metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • also | aucha. shrink back in horroret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    zurückschrecken, -schaudern, sich entsetzen (from vordative (case) | Dativ dat)
    also | aucha. shrink back in horroret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich scheuenor | oder od fürchten (from vordative (case) | Dativ dat)
    shrink through fear
    shrink through fear
Beispiele
shrink
[ʃriŋk]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zum Schrumpfen bringen, (ein-, zusammen)schrumpfenor | oder od sich zusammenziehen lassen
    shrink metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shrink metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • vermindern, -kleinern
    shrink reduce figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shrink reduce figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • also | aucha. shrink on engineering | TechnikTECH tyreet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    also | aucha. shrink on engineering | TechnikTECH tyreet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • to shrink a tire (or | oderod tyre) on a wooden wheel
    einen Reifen auf ein Holzrad (auf)treiben
    to shrink a tire (or | oderod tyre) on a wooden wheel
shrink
[ʃriŋk]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Psychiater(in)
    shrink psychiatrist slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    shrink psychiatrist slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Zurückschreckenneuter | Neutrum n, -schaudernneuter | Neutrum n
    shrink in horroret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shrink in horroret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Zusammenziehungfeminine | Femininum f
    shrink of metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shrink of metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
you
[juː; ju; jə]pronoun | Pronomen, Fürwort pron

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • du, ihr, Sie
    you persönlich: nom
    you persönlich: nom
  • dir, euch, Ihnen
    you dat
    you dat
  • dich, euch, Sie
    you akk
    you akk
Beispiele
  • you are so kind
    du bist (ihr seid, Sie sind) so nett
    you are so kind
  • I gave you the book
    ich gab dir (euch, Ihnen) das Buch
    I gave you the book
  • who sent you?
    wer hat dich (euch, Sie) geschickt?
    who sent you?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • man
    you familiar, informal | umgangssprachlichumg <impersonal | unpersönlichunpers>
    you familiar, informal | umgangssprachlichumg <impersonal | unpersönlichunpers>
Beispiele