Englisch-Deutsch Übersetzung für "sorely disappointed"

"sorely disappointed" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie surely oder solely?
disappoint
[disəˈpɔint]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • enttäuschen
    disappoint somebody | jemandsb
    disappoint somebody | jemandsb
Beispiele
  • (ent)täuschen, vereiteln
    disappoint hopeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    disappoint hopeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • im Stich lassen, sitzen lassen
    disappoint leave in the lurch familiar, informal | umgangssprachlichumg
    disappoint leave in the lurch familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (jemandes) Ernennung rückgängig machen
    disappoint selten: annul appointment to office of
    disappoint selten: annul appointment to office of
sorely
[ˈsɔː(r)li]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sehr, in hohem Grade
    sorely
    sorely
Beispiele
Beispiele
Beispiele

  • weh(e), wund
    sore
    sore
Beispiele
  • is it sore?
    tut es weh?
    is it sore?
  • I’m sore all over
    mit tut alles weh
    I’m sore all over
  • it’s a sore point with him figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    das ist bei ihm ein wunder Punkt, da ist er empfindlich
    it’s a sore point with him figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
  • eingeschnappt
    sore annoyed familiar, informal | umgangssprachlichumg
    gereizt, ärgerlich, beleidigt, gekränkt (about überaccusative (case) | Akkusativ akk wegen)
    sore annoyed familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sore annoyed familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • sehr ernst, äußerst schwer, heftig
    sore great obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    sore great obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
sore
[sɔː(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • an open sore
    eine offene Wunde
    an open sore
  • an open sore also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ein altes Übelor | oder od ständiges Ärgernis
    an open sore also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Sorgefeminine | Femininum f
    sore figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schwierigkeitfeminine | Femininum f
    sore figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ärgermasculine | Maskulinum m
    sore figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sore figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
sore
[sɔː(r)]adverb | Adverb adv obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
disappointed
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • unvorbereitet
    disappointed unprepared obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    disappointed unprepared obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
disappointment
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Enttäuschungfeminine | Femininum f (atsomething | etwas sth über eine Sache insomebody | jemand sb über jemanden)
    disappointment
    disappointment
Beispiele
  • Enttäuschungfeminine | Femininum f
    disappointment thwarting: of planset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Vereitelungfeminine | Femininum f
    disappointment thwarting: of planset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    disappointment thwarting: of planset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Misserfolgmasculine | Maskulinum m
    disappointment failure
    Fehlschlagmasculine | Maskulinum m
    disappointment failure
    disappointment failure
  • Enttäuschungfeminine | Femininum f
    disappointment cause of disappointment
    disappointment cause of disappointment
disappointing
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

disappointer

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Enttäuschungfeminine | Femininum f
    disappointer disappointment
    disappointer disappointment
soreness
[ˈsɔːnɪs]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schmerzmasculine | Maskulinum m
    soreness
    soreness
-sore
[sɔː(r)]adjective | Adjektiv adjcompound | Zusammensetzung, Kompositum zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • …krank
    -sore
    -sore

  • Fäulnis…, Faul…
    putrid relating to putrefaction
    putrid relating to putrefaction
Beispiele
  • verderbt, korrupt
    putrid corrupt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    putrid corrupt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • verderblich, korrumpierend
    putrid rare | seltenselten (corrupting) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    putrid rare | seltenselten (corrupting) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • scheußlich, ekelhaft
    putrid disgusting figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    putrid disgusting figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ekelhaft, miserabel
    putrid terrible slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hundemäßig
    putrid terrible slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    putrid terrible slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • übel riechend, stinkend
    putrid malodorous slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl familiar, informal | umgangssprachlichumg
    putrid malodorous slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl familiar, informal | umgangssprachlichumg